哪一種語言與漢語較接近?

貌似明白人


謝謝題主的提問。哪一種語言與漢語接近?粗略瀏覽了部分答友的解答,有的說是日語,也有的說越南語,還有的說是藏語,個人覺得都不夠準確。關於與漢語最接近的語言,個人覺得是白語。

白語是白族的共同語言,又名民家語。白語的使用人口約為120萬。白語主要分佈在我國滇池西北的大理州、怒江州、麗江市、昆明市和文山州。白語共有三種方言。

白語屬於漢藏語系下的漢語族(漢白語族)或藏緬語族。

白語介於彝語及漢語之間,其基本語序不同於其他藏緬語的“主賓謂”結構,而與漢語的“主謂賓”相同。

由於白語與漢語有著十分密切的“親屬關係”,加之高度漢化,因此白語堪稱為與漢語最為接近的語言。

以上個人觀點難免膚淺偏頗,歡迎各位留言發表您的觀點。原創和碼字不易,若有所啟發敬請點贊或轉發。我是漫步世界遺產,喜歡獨立思考,遠離人云亦云,專注文化領域,探究傳統文化,每日分享美文美圖。斧正更多拙作,歡迎點擊右上角添加關注。謝謝。








漫步世界遺產


英語不是英國的語言,是希伯來語,我從漢浯的成語字符中發現了,包括整個西方各個國的字母符號,都在我們中國文字裡來,只不過我們造字祖先,把異了形拉丁字符號,組裝在漢字裡面,我們現在人竟然沒發現,還落了一個用拉丁字母的名生,還叫我們造字先人,為咱現代中國蒙羞,所有西方異了的字母,都全部在漢字裡面,都能找到,大家問我,我們祖先造字為什麼要把符號異刑,字母符號異了形,組裝的象形文字才美觀好看,基因大移動大交換時,產生方位上的多種上古語音縮寫,合拼再經五部音意搭配組成詞,在加一部古語和合拼搭配詞組,又縮簡成更新詞組,還有古語延用的詞組,還有本部詞組,還有五部互聯搭配詞組,共同形成了華夏彙總詞組,中國的上古語言與古希伯來語(就是英語),如出一轍,完全相似或相同。舉例:you由你,on昂,cαn看能,看多擼(綠)loo(k),sure說(說什麼確定什麼),dαy得幾天,αn俺,αnd俺的(他的媳婦是俺的"和,她的")get改得縮寫為"改"(誰讓你改得、變得、改變),"變"是3個上古語音(b是傳播、播民、移民,E是東夷,是太陽昇起的地方,E也為出,出嫁女為阿夷ⅰ,ⅰ是"我",是上古語的第一人稱代詞,因為基因轉換,變成了對婦女`女人的尊稱"阿姨",αn俺,是兩個一上,一個蘋果是α`αpple,兩個一上是多數,念αn`αpple,很多東夷婦女`女人出去,被播民到新的領賞地"新金部去報到"),BE`AN,漢語音bⅰαn變,是上古語音節縮簡,重新合拼的音,改+變=改變"新老組成詞詞組`也稱新老意會詞彙",溫暖、窩母(暖窩),port泡特(泡它、泡的),等一等,縮寫為等,hoold`on(等候)縮簡為hool(候),等+候=等候。英語是希伯來語,是中國的上古語言的翻板。古漢語是在怎樣的狀況下旦生的,又是怎樣從上古語系,演變成古漢語系的,以開始時是斷斷續續的循序浙進(新老轉換交替使用),一點一點連續,字與字、詞與詞之間進行聯繫,先漸漸的形成了、古漢語的脊椎`脊柱`龍骨,也就短句和文言文,短句是大眾語言,文言文是官方語言,大眾的智慧是無窮的,文字符號在經過類似、同音近義、轉換、通假,再經過區別、考證,在五新部基因轉換時期之前,就已經有了楔形字符,與拉丁字母相同的字母符號,在上古同一時期,也幾乎同時產生了,非象形簡筆漫畫和多繁的字符,給後來的新落大聯盟,各氏族之間進行通訊聯落,打下了堅實的字母和字符,同時並同並存的雙字母符號,也稱為雙字母字符時代,給語言的轉換和新語種的形成,打開了新的局面,新五部劃分產生了方位,也旦生了各方信的方言,就因為各氏族之間同音字符少,這部表達這意,那部表達那義,還經常混淆,大家商討到了最後,經聯盟總支部決定,各部都分配造字符任務,前提必在規定的時間斷內完成,每天還給各部下達先造字符任務{造字符的方法有多種多樣,有的根據季節氣候,在雨後,大地經過太陽暴曬,路上、乾涸的水泡(port泡特)子、窪地、河床、路面,地上面的水份,都變成水分子蒸發掉了,大地、路面、河床、窪地、灘塗、泡子、窪地,都張開了大地裂問,乾涸的窪地、灘塗,都曬翹成了瓦壠,給造符的專家們啟發了構思的靈感,也造出一部字符來,有的用動物的寬甲骨片,在上面劃成方格形的線印,在每個縱橫十字交叉點上面,鑽成圓眼`圓洞,留下薄薄的一層,使其不能被鑽透,再釕銱在棍子上,挑著放在火堆上面,來煙熏火燎,各部在造字符的空閒時,沒有事閒聊,有的還撩至人,每當造字符時,大家每人一個挑子,挑著寬甲獸骨,在火堆上烤制,大家開始料想,骨片燒裂燻烤,會成什麼形狀,有的人推算的對,他說這事他早有預料,這是他預料之中的事,大家有的人問他,你怎麼知道會形成這個形狀,他與大家開始聊,使大家都心燎(明白),每天當造字符的任務完成差不多時,有的年青人找人約會,就開始跑、尥挑子不造字符了。如果那一部完不成任務時,還會加罰的},每當造字符時,大家然也會給人民帶來靈感和啟發,每當下雪和雨後,還有動物之間,互傳危險信號的警報預警中,還有行為和樣式,還有地上留下動物的痕(hen雞)跡(雞)`現象`樣式`行為(表達方法),無不透漏出大自然現象,給人類帶來,無限造字符的靈感和遐想空間,造字的祖先們,會從日月宇宙吸取靈感,從飛禽走獸中觀察動態。等五部造符收尾時,總支部在給各部附加條件(雞犯蛋咯咯噠`就連雞都會唱那話,大家有的人就是不明白呢,真是笨點一笨點).

前提必須在規定的時間內完成,每天還給各部下達先造字符任務,等字符任務完成後,再給守符加上象形、象音、又象聲,在給符綴上正缺的升降調,有時為了字符更加象形、象音聲,還得有描暮、揣慕,即有形旁還有聲旁,形態意念都得縣備,為了字符更加美觀,字符裡面還得加異了形的字母,組裝在字符裡,使字符表裡如一。造字的規律,選造字符在加異了形的適合字體的字母,進行組裝,在起合適的字名、字義,同時也得跟據上古語音縮簡合拼,形成象音的字形或字意,要不然顛倒過來也可以,先起字名字義,然後再找合適的字符字母,合理的進行字體的組裝,直到每個字符達到完美無缺就可以。部落氏族之間,相同、類似、近似的部分,或部分相同、類似的,或有一個的字的字音與多音字的其一個音相同的,或與類似、近似、部分相同的音的相同的,並且還多音字,它們之間都可全部的通假造詞語,並且還可以於音同的多音、多意字相互轉換通假,只要有這樣一樣內容的,哪個與哪個都可以通假造成詞語詞組詞彙,另外還得必定組成短句和通假詞語、詞組、詞彙,在過去、在古時,在組成的詞、詞語有限的情況下,那只有通假,才能產生大量通假出來的詞彙,然後填最適合字音、字符、字意的、會意的詞彙的符號來,勞苦大眾才能使短句和文言文,更加延長和文言白話,中國文化,那只有通假,才能使中國的、文化文明之路,才能更加的寬闊,那只有通假,才能形成更多的詞語、詞組和詞彙來,才能得以拓寬、加寬和延長,形成更有文化內涵和更加豐富的文章來,通假詞語雙字組成的雙字音、雙字義的漢字符號,才能形成更加精緻完美的、當今的白話文。

例如士.土.幹.千.丁.上.下.卡.工(正.止.亻.已.巳.己.E.i)

士與土=仕途,干與士=幹事,士與千=全是錢.是深是淺,士與丁=是人丁.馬腚膀子,士與上=時尚.是賞銀.上市,士與下=是下米.是蝦米.是下鍋.

下市.下是.下溼,士與卡=是髮卡.是卡子.是髮卡片.是卡在裡面.是卡路里,士與工=是員工.是貢品.是上貢.修築工事;土與幹=乾土.土幹了,土與丁=土丁.丁在土裡,土與上.下=上吐下瀉.地圖上,地圖下,土與卡=咔咔直吐.差點吐.掐一點土,工與土=供圖.拱土,干與千=洗幹錢.河干水淺,干與丁=頂幹了,干與上.下=上幹下溼.下幹上溼.幹上了.幹一下活,干與卡=吃幹卡住,干與工=幹工;千與丁=千斤頂.腚欠挨,千與上.下=上扦下拽.扦上扦下.上錢.下淺.欠下.欠上,千與卡=卡鉗.用鉗卡住,千與工=欠工.工錢;丁與上.

下=頂上.頂下,丁與卡=卡丁.頂的咔咔響,丁與工=頂工;上.下與卡=上下被卡住.上下班髮卡;卡與工=掐工不幹了.工分卡;括號裡的例如也統統的與它們,可全部通假造詞語和詞組.詞彙,還部的漢字,與這舉例字音相同的、還有的字音與這例如相同而且是多音字的,就連它們的多音字也可以與例如的每個字音,都可全部的通假造詞語、詞組、詞彙,中國的字詞通假文化,才可能拓寬語言之路,變成白話文,使後來的人民不在光說短句和文言文了,這就是中國文化的拓寬思路,來進行全部聯想的語言,上古語音魔方縮簡打亂,並錯位從新合拼重組,這一錯位縮簡從新重組合拼,而且還字符字音類似、同音並切有多音的,都可轉換通假,形成當今世上最完美無缺的、獨一無二的漢語,這就是大中華文化的漢語的所有魅力。

one一人碗one(在過去.物質生活條件差.也知能一人一碗.後悔one晚意one(本一人後悔).什麼one玩意one(罵那一個人不是東西).one已來晚one(自己感覺自己一人來晚),你dαy得幾天dαy.

就今天dαy.you由不(No)得(dαy)你.你就on鬧吧?信不信you由你you.不由you你說sure(確定的.肯定的意思)什麼.你哇哇(why哇義的縮寫為哇)什麼why,你sure說什麼why.why哇塞.又怎麼啦?就你do獨怪.心裡做(do作`與做通假)事.do讀作(do做),你your要什麼(why).你還在那個哇哇why(why縮簡為"務呵".合拼成"哇").你要your.還是不(No)要your,不(No)your要.但不要鬧No.不要No鬧。句子裡,個別字沒解釋的,一部分是上古語音縮簡重組合拼,是根據部落之間,基因大轉換(各新部落,由於語言不通,還得來往,是硬體會出來的意思。這就是中國的上古語音,上古語音還帶著哪!就連上古語組、詞彙縮簡重組合拼的音,全是上古語音魔方串動(轉動)

錯位形成的,就連輕微異了形的字母,也全部組裝在字符裡,古中國字母字符文化是雙字母符文化,國人真是騎著驢找驢,能找到那頭驢嗎?它其實就在國人,拔出來在再還原就是了,還落了用西方字母的名聲,讓我們造字的先祖先輩前輩們蒙羞。

這就是中國的上古語言,古言音還帶著哪?這就是語言演變。再講一講,上古語言是怎樣被縮簡重組重新合拼的,並形成臆音.臆字詞的,也就是新合字詞音,也有的是上古語音進行縮筒,不進行合拼,但會給新合成的音,會組成新老詞音的特例詞音,比如:等(是上兩個上古音合拼的、新臆會字詞言,單音飼是door,會看的看門door道,不會看的看熱鬧,大家常說的"門door道",還有"過道door",在新五部落時,因為基因大轉換,婦女.女人.女姟,來到劃歸自己的新的領賞氏族部落地,到了新家門,男的拽她進家門,她缺不想那個,她的意思,剛來到,看熱鬧的人多,在古時基因轉換,都是秋後獵守和秋收畢,因為這樣能多幫孃家忙,到了新家門,妞妞捏捏的說eng(漢語拼音),門的上古音為door,縮簡為d,d+eng合拼為等deng(漢語拼音) ,hoold`on(音為候蕩)縮簡為"候"字音,等(領會心意,心領神會,是臆會出來的"等"字音)與候接成意伴詞語(意義相通倍伴詞語);咱再解"黎明"這這個詞語,light [lait]光.光亮.光線,light 縮寫為li ,是"黎"字音,東方為E,E也為出,E與i音元音通用,太陽是從東方生出(E為出)來(Lⅰg`Let,是大腿、讓的上古詞語,縮簡為Lⅰe,音節拼音都為"來"字音,Let來特,為來,讓來讓去,誰讓他(她)來的,他(她)不邁大腿,就來了嗎?"明"字是有,待續


解開歷史謎團


銀川地區孩子會說的一種語言:“天語”!前提是必須用銀川地方口音,而不能用普通話口音,每個字前面加個同聲母但非同韻母的字一併說了出來,有其規律,一定是最妥當的那個字,卻並非重複同字。比方"今日頭條"唸作“金今人日疼頭挺條”,再比如“下班回家吃飯睡覺”,唸作“行下本班橫回緊家陳吃馮飯神睡井覺”!依仰頓錯,非常好聽。掌握了規律很好學,一口氣可說很長的話,而且不打瞌嗑絆,我曾給某人現場當過“翻譯”,把一篇文章一口氣讀完,非常有趣搞笑。外地人初時聽不懂,時間一長似懂非懂,差不多能懵個四五分,但說不出來,因為要學“天語”,須先學會說銀川話!


60629314133


標題把英語,日語和漢語來做比較,剛好這三種我都會,若加上我也會的西班牙語四種語言,比較起來,涇渭分明,容易明白。

英語和漢語大致都是主詞+動詞+受詞。

日語先亮出主詞,然後受詞,最後再用動詞。例如,我愛你,英語,漢語的順序一致,日語則是我你愛或你愛省略了主詞。無獨有偶,西班牙語也是和日語一樣,Yo te amo或Te amo,省略主詞,還有日語西班牙語都是單音節構成的。

日語動詞有未來式,過去式等四個變化,西班牙語動詞有32種變化,而且變化的字沒有語根,完全不一樣的字。

綜合這些英語和漢語語法非常接近,若翻字典Chinglish英語人士也懂。

對日語和西班牙語一竅不通的人士,翻字典很難完成一個句子,講英語的人,很難學西班牙語,講日語的人卻較容易。

綜合所有的因素,世界上最容易的語法是漢語和英語。這兩種必成世界通用語言。


貝裡士


漢語屬於孤立語和分析語(這兩個概念基本上等同),下面是一些主要的分析語,而漢語之後的四種語言是最接近漢語的:

分析語是一種主要通過輔助詞(粒子、介詞等)和詞序來傳達句子中的詞之間關係的語言,而不是利用變形(改變詞的形式以表達其在句子中的作用)。孤立語的每個詞的語素構成數量非常低(最低就是1個),並且沒有任何變形形態。 在極端情況下,每個詞就是一個語素。孤立語和分析語往往是一致的,並且經常被認為是同類語言。但是,由於派生詞素的存在,英語和漢語等分析語言可能仍然包含多語素詞。


  • 漢語

  • 越南語

  • 老撾語

  • 泰語

  • 高棉語

  • 梅不拉特語(印尼)

  • 卡託語(印度)

  • 米茲特克(墨西哥)

  • 桑戈語(中非)

  • 英語(大體上被認為是分析語的,但實際上英語也有很多綜合的成分,比如revolutionarilist,antidisestablishmentarianism 這類的詞)



上圖:世界語言曲折變形情況分類

  • 白圈——沒有前後綴的語言,122種(包括漢語,和前面提到的四種類似語言)

  • 藍圈——強後綴語言,382種

  • 藍方——弱後綴語言,114種

  • 紫方——前後綴均衡語言,130種

  • 紅方——弱前綴語言,92種

  • 紅圈——強前綴語言,54種


小宇堂


漢語是分析語,英語是屈折語,日語是粘著語。日語只不過借用了漢語中的漢字,語法結構上和漢語是完全不同的。日語結構為主-賓-謂結構,相互間各部分由助詞相連接。動詞有7種不同的變化形,配合相應的助動詞,形式體言,結尾接續詞才能使用。幾乎所有的中國人,學過英語後再學日語,開始時都會感到日語的語感相當的變扭。相比較而言,英語對於中國人倒更親切一點,就語感上,中國人不習慣的就是英語中從句和小句的表達順序。


無色之文化


國內民族語往小的說是白族語,往大了說是藏語。國際上是緬語。但是最大的問題是與漢語接近的語言大都不使用漢字,是字母文字,與漢語並不相近的語言反倒使用漢字,如日語韓語。這樣就造成一種假象,好像漢語與這些使用漢字的語言更接近。造成這個問題的原因是字母西來,越靠近東面的越遠越不容易受字母書寫體系的影響。漢語很古老,但它很難為其他語言提供文字方案,就是因為它是表意文字,沒有解構成語素,東方最科學的音素文字方案是出現很晚的諺文。在中國及周邊語言主要可歸屬為三大語系,中間的廣大地域大都屬於漢藏語系,北部一條長邊是阿爾泰語系,南邊的一圈是南島語系,這兩條線再日本交匯,導致日語成為南島與阿爾泰的綜合體,而朝鮮語更復雜,除了有日語的特徵外好像還後混合了中國東部一些很古老的少數族裔的語言因素。


白馬原


首先,要怎麼定義漢語?廣義上來講,包含了官話(普通話,世界認可的Mandarin Chinese)、粵、吳、閩、贛、湘、川、晉等,學術意義上官方指定的普通話無非是揉合了滿蒙語素的的一種方言而已。因此,咱們就不討論這些方言和漢語有多相近了,本質上他們存在類別所屬關係而已。

學術上,語言有多種分類方式,但基本框架都不外乎語系-語族-語支…這種架構。我就目前接受度比較高的一種分類方式來說。四大語系:印歐(這個語系是人口最多的,英法德西葡西語等都屬於這個),漢藏(第二大,世界五分之一人口,其中主力又是我炎黃子孫,這個是接下來的重點分析),閃含(阿拉比希伯來腓尼基等),阿爾泰(突厥蒙古通古斯等)。漢語隸屬於漢藏語系—漢白語族,和漢白語族並列的是:緬彝語族(緬甸語,彝語,拉祜語,哈尼語),藏語族(藏語,門巴語),羌語族(羌,西夏,納西,土家),博多語族。 按照這個譜系來看,和我們漢語最近的就是這幾大語族了(都只列了幾個主要的,非全部),一眼看上去,其實大多都是我大天朝的少數民族。

這裡面需要挑出來單說的,是小日本的語言。日語的平假名其實就是我們天朝漢字的行書演變而來,音讀訓讀裡面也大量使用漢字,然後吧又雜交了好多西語的元素(當然,現代漢語裡面也有很多是日語過來的元素),所以,日語的譜系定位一直都沒確定。有把日語定位於阿爾泰語系,有把其定位於漢藏語系,有把其和琉球語合在一起單獨弄個日本語系的。總而言之,這玩意兒比較複雜。但實際上日語和我們大漢語的關係其實蠻近的。

語言學的譜系一直爭論比較多,我這也只是一家之言,看在我打字且不易的份上,切勿和我吵架。謝謝。


壓力山大克斯


韓國語裡所有人名字和褒義詞都是漢語發音,不如民族英雄,愛國主義。


老劉雜談2017


我感覺是韓語,仔細聽,能聽出大概的意思


分享到:


相關文章: