LOL:這就是牌面!UZI原來的賽後感言,引得外媒爭先恐後的翻譯!

hello,各位觀眾老爺大家好,在剛剛結束的亞運會中,中國隊以3:1的戰績贏得了比賽,現場的中國觀眾更是歡呼雀躍,而UZI在微博上原來的賽後感言,一句“太猛了啊老鐵們”,遭到了外國媒體們的火熱報道,但是中國語言博大精深,這樣的一句感言可是難壞了外媒,現場用谷歌翻譯了一下,結果卻出來了“too fierce,old irons”。

LOL:這就是牌面!UZI原來的賽後感言,引得外媒爭先恐後的翻譯!

看著外媒那一臉懵的樣子也是很有喜感的,在我們為別的國家報道的時候可以說是基本上沒有愁過翻譯的問題,而現在的外媒看到我們的語言是生無可戀的,不過這是我們作為勝利者的權利,他們不得不報道,一邊愁眉苦臉的翻譯,一邊又是緊鑼密鼓的寫稿子,可以說是很辛苦了。這全是我們的選手的功勞。

LOL:這就是牌面!UZI原來的賽後感言,引得外媒爭先恐後的翻譯!

UZI在本次的亞運會中是全場表現最佳,將對面的尺帝打到自閉,中期狂壓3000經濟,後期更是領先幾個大件,可以說UZI是最大的功臣,而中路的兮夜在與Faker的對線中表現不俗,為UZI後期輸出創造了絕佳的空間,雖然前中期淪為了抗壓中單,但是我們有UZI就有了最大的希望,這是我們的最大優勢。我們沒有必要放棄。

LOL:這就是牌面!UZI原來的賽後感言,引得外媒爭先恐後的翻譯!

贏得了比賽不單單是在比賽中贏得的,比賽外的運營更是我們取勝的關鍵,在加里奧的問題上我們果斷的自己選用,成為了壓倒韓國隊的最後一根稻草,別的位置雖然表現不俗,但是我們只要將Faker壓制住那麼我們就勝利了一半,而Faker更是而被打成了自閉,即使是有隊友不坑的情況下面對如此恐怖的中國隊,他仍然有心無力。

LOL:這就是牌面!UZI原來的賽後感言,引得外媒爭先恐後的翻譯!

之前輸給韓國隊的兩場比賽都是我們在韜光養晦,現在我們在決賽中一舉擊潰了他們,奪得了亞運會的冠軍,雖然只是表演賽,但是這是我們的巨大進步,相信電子競技在中國會有一個巨大的提升。UZI為首的中國隊是頭號功臣,最後心疼一波外媒,哈哈哈,他們估計怎麼也弄不明白中國的文字為什麼會這麼難翻譯。不過我們是勝利者,就讓他們焦頭爛額吧。最後說一句UZI牛逼,現在的UZI是世界上最強的選手應該沒有人反對吧?最後歡迎各位在評論區留言。


分享到:


相關文章: