“一些常用字读音被改”竟是假新闻?官方做出回应了!

近日,网上热传着一篇《注意!这些字词的拼音被改了!》的文章,根据中国社会科学院语言研究所词典编辑室编、商务印书馆出版的《现代汉语词典》第5版、第6版,不少字词注释的汉语拼音已经发生变化。

“一些常用字读音被改”竟是假新闻?官方做出回应了!

道别常说的“拜拜”,不少人发音为bái,但实际上在《现代汉语词典》第5版中,它的正确读音是bài。然而在第6版,“拜”增加了注音bái。

另一个经常被读成què záo的词语“确凿”,在词典中原本的正确注音是què zuò,但新版的词典表示,这个词语的读音从俗改为què záo。

“一些常用字读音被改”竟是假新闻?官方做出回应了!

“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰(shuāi)。”“远上寒山石径斜(xié),白云生处有人家。”“一骑(qí)红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”如果用这种读音朗诵古诗,语文老师往往会把“衰”纠正为cuī,“斜”应读作xiá,而“骑”应读作jì。但现在按照注音,它们都不再需要纠正。

“说服”到底读作shuō fú 还是shuì fú?“铁骑”到底读作tiě jì还是tiě qí?“

“一些常用字读音被改”竟是假新闻?官方做出回应了!

越来越多的字词读法开始引发困惑。对此,众多网友议论纷纷。

“一些常用字读音被改”竟是假新闻?官方做出回应了!

“一些常用字读音被改”竟是假新闻?官方做出回应了!


面对此种情形,教育部做出了回应:

据@时间视频报道,19日,教育部有关部门回应称,改后的审音表尚未通过审议,还应以原读音为准。


“一些常用字读音被改”竟是假新闻?官方做出回应了!

另据新闻晨报报道,教育部语用所普通话审音委员会汉字与汉语拼音办公室(隶属于国家语委)的何副研究员在接受采访时表示:2016年,教育部就《(修订稿)》公开向社会征求意见,《修订稿》中很多异读词的拼音打破了大众原本认知,收到了来自社会各界的意见和建议,时隔三年尚未正式发布

“一些常用字读音被改”竟是假新闻?官方做出回应了!

何副研究员说,审音委已经对当初做的审音表的修订工作做了提交,语委相关部门正在进行相关部门的审核,

(审核结果)还没有出来,所以还没有正式对外发布。这个审音表征求意见稿里有些读音还在调整,“有一些老师可能认为2016年的《修订稿》是定稿,所以写文章指向《修订稿》,据此做出的引用和讨论都不是特别准确。”

有争议的字词到底怎么读?正确答案可能在2019年由教育部正式公布。

你觉得修改这些字的读音是好事还是坏事?在评论区说说你的看法吧!


分享到:


相關文章: