“續杯”千萬別說one more!麥當勞可以免費續杯嗎?

麥當勞的可樂可以免費續杯嗎?

這還不知道,據說咖啡可以續杯,但是也沒實操過。

不過在美國、韓國等地的KFC,麥當勞都是可以免費續杯的,經常會有一些歪果仁,喝完一杯之後再續上一杯,打包帶走。

有的地方還有自助的可樂機,顧客可以自己使用。

1

那麼,“續杯”的英語怎麼說,是one more嗎?

可千萬別說one more,“續杯”是把杯子裝滿,並不是說再給你一杯新的,更何況,one more還意為著你需要再付一份的錢,相信你也不願意多花冤枉錢吧!

如果你想續杯,可以這樣說:

May I get a refill?

Refill的意思是“重新裝滿”,也就是續杯的意思,如果沒有自助的飲料機,服務員就會接過你的杯子,幫你再重新接一杯飲料。

2

那麼,再有的不支持“續杯”的餐廳裡,如果沒有喝過癮,想要“再來一杯”,該如何向服務員說呢?

這個時候,就用的上one more了:

Just one more,please!

有的小夥伴們會這樣說:Can I have another one?這種說法是不地道的,會讓服務員認為你對他們的菜品不滿意,想要“換一份”。

3

如果點的菜品過多,想要打包,該如何用英語表達自己的訴求呢?你可以這麼說:

I'd like a Cappuccino to go .

我要一份卡布奇諾,打包!

與“打包”相對應的就是堂食,“堂食”的英語就是“for here”,這兩個習語是就餐應用非常頻繁的兩個習語。

還有一種情況,那就是在“堂食”的情況下,發現食物過多吃不完,需要把剩下的打包,這個時候需要用到另外一個句子了:

Could I get a doggy bag for…

能給我一個打包袋嗎?我要把……裝一下。

服務員一般會說sure,不過有的餐廳打包需要另外付錢,這個時候只需要支付額外的打包費用就可以了。

— E·N·D —

(本文所有圖片、素材來自於互聯網,如有侵權請聯繫刪除)

長按識別二維碼,關注我們!

“续杯”千万别说one more!麦当劳可以免费续杯吗?

把時間交給我們


分享到:


相關文章: