这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

最近,抖音上火了很多网红图书馆和网红书店,像天津的滨海图书馆、成都的钟书阁、北京前门的Page One等等,很多小伙伴都争相去打卡拍照看书。

喜欢看书的你,如果有机会去世界各国看看,这些书店一定会是你的选择!

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

01

El Ateneo, Buenes Aires, Argentina

阿根廷布宜诺斯艾利斯,雅典人书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

This bookstore started out as a theater in 1919, and was eventually transformed into a stunning bookstore in 2000. Customers can sit in still-intact theater boxes to relax and browse their books.

在1919年刚开业的时候,这里其实是一家剧院,在2000年,才变成一家书店。读者可以坐在依然完好无损的剧场内放松一下自己、读一本书。

轻·松·学

1.still-intact 完好无损的

2.browse v. 浏览

The space is massive. It holds more than 120,000 books, and the bookshelves fill the space where the audience once sat.

店内空间很大,一共有十二多万本书,书架把剧院观众曾经坐过的地方都占满了。

02

Shakespeare and Company, Paris, France

法国巴黎,莎士比亚书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

The original Shakespeare & Company on Paris' Left Bank was a hangout for Ernest Hemingway, Ezra Pound, and James Joyce, but closed during World War II.

最原始的莎士比亚书店位于巴黎左岸,是海明威、庞德、乔伊斯经常光顾的地方,但是这家书店在二战时候关闭了。

轻·松·学

1.hangout n.(某一群人)常去的地方

2.Ezra Pound 埃兹拉·庞德,美国诗人

3.James Joyce 詹姆斯·乔伊斯,爱尔兰作家

The store re-opened in 1951 and has become a popular favorite because of its ambiance and selection.

1951年的时候,书店重新开业,并且因为它的环境和店内提供的书籍成为了人们的最爱。

"Time has not sundered the love-in between literature and Paris's Left Bank," writes Time. "The Shakespeare and Company bookstore has long been a fixture of the affair."

《时代周刊》写到:“时间并没有将文学和巴黎左岸之间的爱情分开。莎士比亚书店一直是这段关系的固化剂。”

03

Parnassus Books, Nashville, Tennessee

美国田纳西州纳什维尔,Parnassus 书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

Novelist Ann Patchett and her friend Karen Hayes opened Parnassus Books in 2011 to fight the tide of closing independent bookstores. In the time since, it's become an integral part of the Nashville literary community.

这家书店是小说家安·帕切特和她的朋友Karen Hayes在2011年的时候开的,目的是为了反对关闭独立书店的浪潮。从那时起,它就已经成为了纳什维尔文学世界中不可分割的一部分。

Since then, the bookstore's been a smashing success. She even took an idea from food trucks and has a book truck traveling around the city.

之后,Parnassus书店取得了巨大的成功。安·帕切特甚至从食品车那里受到了启发,弄了一辆图书车,在整个城市里面环游。

04

Cook & Book, Brussels, Belgium

比利时布鲁塞尔,食与书书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

The Brussels bookstore is split into eight different sections. Each one sells different kinds of books or CDs, and they also have their own atmosphere and a matching lunch and dinner space.

布鲁塞尔书店一共分成八个不同的部分。每个部分卖不同的书籍和CD。每个部分的氛围也不同,各有与其氛围相适应的午餐和晚餐区域。

05

Libreria Acqua Alta, Venice, Italy

意大利威尼斯,Libreria Acqua Alta 书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

This bookstore features classic volumes of American and Italian books packed in traditional Venetian gondola boats. The show-stopping attraction is the back of the bookstore, which opens up to a beautiful canal.

这家书店把美国和意大利的经典书籍装在了威尼斯传统的贡多拉船上。书店最令人赞叹的是它的后门,把门打开来就是美丽的运河。

06

The Mysterious Bookshop, Manhattan, New York

纽约曼哈顿,神秘书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

The Mysterious Bookshop was founded by mystery writer and editor Otto Penzler. Instead of having a wide breadth of books, it focuses on depth: it's entirely mystery-themed.

这家书店是悬疑小说作家兼编辑奥托·潘兹勒开的。这家店的书籍并没有很多种类,相反,这里面卖的书都是悬疑类的。

07

Cafebreria El Pendulo, Mexico City, Mexico

墨西哥墨西哥城,Cafebreria El Pendulo 书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

This bookstore and cafe has ample greenery inside.

这家咖啡书店里面有很多的绿植。

08

BookCourt, Brooklyn, New York

纽约布鲁克林,BookCourt 书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

If an author is famous in the United States, chances are, they've done a reading at BookCourt. If they're famous in another country, there's a good chance they've spoken at BookCourt anyway. The bookstore is famous for hosting a lot of writers. It's essential for every literature-lover.

在美国,如果一个作家很出名,很有可能他们在BookCourt 看过书。如果是其他国家很出名的作家,那他们很有可能在BookCourt演讲过。这家书店以接待过很多作家而出名。多于文学爱好者来说,BookCourt是必去之地。

09

Boekhandel Selexyz Dominicanen in Maastricht, Holland

荷兰马斯特里赫特,

Boekhandel Selexyz Dominicanen书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!

10

Livraria Lello Porto, Porto, Portugal

葡萄牙波尔图,莱罗书店

这10家书店,喜欢读书的你一定要去打卡!


分享到:


相關文章: