為什麼現在的媒體上錯別字特別多?

河岸33


一篇文章,出現錯別字,會讓人感覺不很舒服,至少覺得寫作者的文化水平不咋樣。

以前給報刊寫稿,是在稿子上‘’爬格子‘’。每一個字,每一個標點,都很細緻,生怕出現錯別字。即使有個別錯別字,有校對把關,刊印出來的文章,錯別字就很少。

後來,用電腦寫作,速度提高了,效率也提高了。由於是智能操作,寫詞用字,有的是自動出來的,就直接打上去了。想當然是正確的,哪知有錯別字。

現在用手機寫,隨時隨地可以寫,非常方便。但手機屏幕小,一指禪操作文字,手指點擊不小心,也容易出現錯別字。加之改正調整段落、文字,不如電腦方便。因此,有些錯別字明明發現了,卻不好改,就發出去了。

還有一點,現在講究速度,講究信息的快速傳遞,因此,對於字詞句就少了斟酌。加上自媒體平臺也沒校對,錯別字也就相對多了些。

其實,自媒體人搞創作,文化水平,文字功底還是有的。不是說門檻低了,做自媒體的人,水平就差了。

當然,從事自媒體的人,提高文字語言素養,是必須的。也要學會熟練操作電腦、手機。


平野視角


媒體上錯別字確實不少。上年紀者多數人可以寫對字,卻發音不準,年輕者不少人寫不對字,卻可以發音比較準確。這就是時代發展進步帶來的變化。

不可以簡單的去否定各個年齡段,文化層次的人們。網絡語言表達形式的出現,廣告語中真假字的混用,一些字詞意思的借用,會誤導了初識字的少年兒童。

手寫字又與電腦打字的最大區別是發音的準確性,以及字的錯對與否的程度差異。手寫字靠的是知識的積澱和死背硬記的識字,無捷徑可言。

電腦打字藉助智能化的網絡系統,延伸了人們的智力空間,包含了一定的技巧,快捷方便不言而喻。

當然電腦打字同音不同字的別字就極易出現。一些常用字的使用不準確,也不能全然怪電腦誤導了自己,還是與紮實的功底有直接關係。

比如買賣不分,既即混用,己已巳無法分清,再在,又有使用不恰當等等,是再簡單不過的常識性問題。

一篇文章之中,開頭幾句話就出現多個錯別字,讓人如同嚼蠟一樣的感覺,詞不達意,就不想再欣賞了。


莫忘初心242650426


現在媒體上錯別字特別多的現象我也關注到了,準確地說是自媒體等網絡文章尤甚。但官方紙媒像黨報黨刊等卻很少,我想是與其作者的文化層次與嚴格的校對程序有關。

而網絡自媒體准入門檻相對較低,作者文化水平參差不齊,時間倉促來不及校對就發表的也大有人在。

再一個也有可能是漢字輸入法的問題,如聯想詞彙,同音字等沒有認真區分錄入導致錯別字叢生,讀起來往往很費力,有的甚至要去猜。

還有就是現在的應試教育太盲目,學校素質教育基礎不紮實,學生作文也別字連篇,花樣百出。


湘村農家


第一可能是速度太快。俗話說慢工出細活,做事速度太快容易形成一些可以避免的錯誤,這些錯誤是不經意的。速度是這個時代必要的產物,比如經常提到的“中國速度”,但是一味地追求速度,不做其他處理,沒有審閱、檢查,工作質量肯定會出現問題。

第二可能是態度不夠端正。在一定情況下,有態度比有能力更重要。有能力的人解決一件事情有好幾種方法,做事效率很快,協調能力強,但是做事未必細緻。而態度端正的人解決一件事情哪怕只有一種方法,他都會像救命稻草一樣緊緊抓住,做好其中的每一個點,勤勤懇懇,任勞任怨,一絲不苟。

第三可能是基礎水平不紮實。錯字的產生也有可能是知識文化水平不夠造成的,筆者確實不知道要表達的內容用哪個漢字。

第四可能是責任心的問題。無論快慢,無論知識是否夠用,只要有心,有責任感,尊重科學,尊重讀者,對自己寫的文章好好推敲,我想錯別字的問題肯定能避免。


DONGD頭頭


這種現象有二種原因所致:

1.文化水平太低。

2.網絡文化,什麼樣的人都有,有人就是喜歡標新立異。有些字一看就是故意而為之。如,怎麼了?故意寫成腫麼了?再如,你說什麼?故意寫成你說神馬?……。等等,不一而足。

個人認為,只要寫文章,述評論,就要按照中國的的固有傳統和現代規矩去做,不要肆意妄為,亂出花樣。也希望審核要從嚴控制,網友不要跟風。讓網上的語言無錯,清新。真正成為互相學習,取長補短,共同進步的網上樂園。


hushouchang


中國人不懂中國的字就是中國教育的大失敗,全民學英語競沒幾人會英語結果把自已老祖宗的文字也不會,就如北大校長那樣文盲真是天下最大的笑話


中國194434981


自媒體錯字多,最主要的原因是:網絡抄襲嚴重,編輯不負責任。有極少數編輯甚至從網絡上下載文庫之後,自己根本不去看,直接發到了媒體上他們只注重數量不注重質量。最終造成了自媒體上錯字特別多的情況。


ylc楓葉


我注意到近年在網上發現錯殖別字特然間湧現多了。有些是從前一向沒有的-但忽然間成為新流行的錯別字。

例如錯用亂用的有 :

再/在 ,的/得/地,已/以/與/而/於...+....+...。

我肯定是因為字的同音,當今流行用拼音採字,而普通話的同音字又特別多所致。

習慣用手寫的會較少犯錯。因為不靠發音而全靠記憶用手寫出來,這過程也同時會強化文字記憶,是手寫的優點,另外我手寫草書是速度更快(曾與朋友比賽過),更會因此強化增益中文造句,因為要動用腦的記憶和造句時思考邏輯,而拼音找字是技朮活,長期習慣專注用手摘字,會弱化了手寫時需同時思考選字的造句邏輯。例如手寫不會錯得離譜的如: 我明天不想〈在〉見你,

缺點是一時忘記的字就無法寫出。而用拼音的祗需記得發音就可以找出來。靠強記多了=錯寫別字少了。


眾人皆醒已改名我未醉


現在做自媒體的都是用電腦打字,打字用拼音的,字錯了也不檢查,只為發佈,所以自媒體需要加大檢查力度,錯別字的就別發佈,發佈了在這樣強大的平臺是自己打臉。


希奇780303


一是確實文化水平低,二是輸入法在輸入的時候誤點,而發表時又沒有進行核對。


分享到:


相關文章: