有人說有時候央視會重播老片,有些人比較喜歡找回原來的年代,這是怎麼回事?你怎麼看?

茗香留客飲


看電影,曾經是我們文化生活中不可替代的重要部份,是難得的精神享受。今天,央視重播老片,那些經典電影中形象鮮明的主人公、精闢的臺詞、優美的音樂又出現在銀屏中……我們乘上老電影一一這部時光穿梭機,彷彿又回到了過去。

看完《佐羅》後,頓時迷上了他手中那柄銀光閃閃的長劍。從此,放學途中手舞一根細長的小竹條,將雞、鴨、狗、貓攆得到處亂跑。


同學膽小不敢上臺演講,便用《追捕》裡的臺詞來鼓動他:“你看,前面是多麼藍的天啊!一直往前走,不要朝兩邊看,走過去,你就會融化在藍天裡”!


《瓦爾特保衛薩拉熱窩》上映後,幾個半大小子的見面語竟改成了:“空氣在顫抖,彷彿天空在燃燒!”“是啊,暴風雨就要來了。”

最經典的是,凡處於困境時向人求助時,總不忘來上這麼一句:“張軍長,請看在黨國的份上,趕快伸出手來,拉兄弟一把!”


老電影帶我們重溫了舊時光,想起了我們青春且青澀的歲月,想起了往昔一切的美好和遺憾,想起了那時候和那些人一起經歷過的那些事!

感謝老電影!喜歡老電影!


劍江盒子炮響了


看看老片子,再看看新片子,現在的片子就是垃圾,純在扯淡。



有事您說話87115272


的確,CCTV6電影頻道最近一段時間一直都在播經典老電影,尤其是上海電影譯製廠曾經引進的那一批老電影,比如《追捕》《佐羅》《茜茜公主》《尼羅河上的慘案》《虎口脫險》《真實的謊言》《瓦爾特保衛薩拉熱窩》等,每一個電影名都是如雷貫耳。

這些電影都曾經影響了幾代中國人,尤其是改革開放之後,大量國外的電影開始湧入內地,給當時塵封已久的國人帶來了全新的氣息。當時引進的這些電影,其實都應該算是“老電影”了,也就是都已經在國外上映好多年的了,但是由於國內沒有同步,因此那時都被當做新鮮玩意來看。

有很多電影,其實在本國上映時並沒有引起過什麼反響,但是在內地上映卻相當轟動,最典型就是《追捕》。這部電影在日本並沒有多高的票房,可是引進到中國後,立刻掀起一股觀影風潮,高倉健也成為當時少女擇偶的典範,真由美的那句“我喜歡你”也是讓人看得臉紅心跳。多年後高倉健、中野良子等人都來到中國,才知道《追捕》給中國人造成這麼大的影響。

尤其值得一提的是,這些電影都是由配音演員把它配上國語版,也就此捧紅了一批配音演員,比如童自榮、畢克、丁建華、喬榛、孫道臨等等,他們的名字不亞於那些做表演的大明星,而且也逐漸形成了一個明星與配音演員之間的關聯,比如尚華就專門給法國諧星路易·德·菲納斯那個小老頭配音,《虎口脫險》有了他的配音變得更加詼諧了。

人們之所以緬懷這些老電影,是因為它們承載著成長的記憶。每每重看這些片子腦海裡總會浮現出當年看這部電影時的回憶。那個時候沒有手機,沒有互聯網,資訊不便,看電影、看書是人們日常的消遣,但這樣反倒有種樸素的美感。如今看電影只需幾秒鐘,那種熱切的盼頭也就不復存在了。


鯨魚電影


據說有的不是那個年代的配音作品。如果是的話,美中不足讓人心裡不爽。



樂山樂水317317


感覺唯一遺憾的兩點,一,播出時間太晚了。喜歡看老電影的基本都是五十歲以上的,本來就早睡早起,安排22點左右時間上不科學。二,這次播出的沒有印度,朝鮮,羅馬尼亞,阿爾巴尼亞,越南,,,


Ddb1967


尼羅河上的慘案,不是原配太遺憾了!此片號稱上影譯製廠經典中的經典,上譯廠最優秀的配音演員全在此片出現。由其配音大師畢克最後案情陳述那段最為精彩!!!可惜!

可惜!


禮尚往來4928


那時候的電影好多經典過去這麼多年都忘不了,現在的電影看過就忘,這就是區別。不管進囗的國產的現在拍片費用是過去的幾十倍或幾百倍,可是能讓人幾十年還能記住的的又有幾部,人們之所以懷舊正是因為那些老電影能能抓住觀眾的心,和觀眾產生共嗚,現在回味起來還津津有味。


福星陪著你


那個時代沒有網絡,那時候只有大院子。鄰居間吃過飯湊在一起說著家常話。那時候有我的奶奶,奶奶總坐在床上看著窗外。和我們說些她那個時代的事兒。我想奶奶👵了


zxw0987


過去的老電影拍的就是經典。從畫面到音樂從故事情節到人物描寫,過去也沒有特技。如瓦爾特保衛薩拉熱窩,追捕等等,現在重溫也不過時。當下拍的影片都是些爛片沒有回味的想法。商業味,銅臭味特濃。所以說經典永遠是經典。


用戶4126350690994


最近幾天央視重播經典影片就是美中不足有些影片經典配音改了例如陽光下的罪惡應該是上譯廠的現在播放的是後配音的沒勁


分享到:


相關文章: