「跳板工作」用英語怎麼說?

“跳板工作”用英語怎麼說?

單詞詳解

Rebound job is a job you take knowing that it isn't long term, often due to an emergency situation where you know you’re losing your current job. Itprovides a paycheck while you take your time looking for a better job.

“跳板工作”指你在接受時就知道不會長期從事的工作,這種情況出現多數是因為你知道你有可能會丟掉目前的工作,是形勢危急才做出的決定。在你尋找更佳工作選擇期間,“跳板工作”可以讓你有份收入。

單詞擴展

例句:

Starbucks was totally a rebound job, I was minutes from getting fired and needed something fast!

星巴克那份工作就是個“跳板工作”,當時我快被炒了,急需一份工作。


分享到:


相關文章: