09.07|每日一練(文化知識)

07Sept

英語知識

約瑟夫·特奧多·康拉德·科爾澤尼奧夫斯基(Joseph Conrad,1857一1924),英國作家,1857年12月3日生於波蘭。康拉德有二十餘年的海上生涯。在此期間,他曾航行世界各地,積累了豐富的海上生活經驗。康拉德最擅長寫海洋冒險小說,有“海洋小說大師”之稱。1886年加入英國籍。以下哪部小說展現的是他在剛果河上的航行經歷?

A.The Nigger of the Narcissus (1897)《白水仙號上的黑傢伙》

B.Lord Jim (1900)《吉姆老爺》

C.Heart of Darkness (1902)《黑暗心臟》

D.The Secret Agent (1907)《間諜》

E.Under the Western Eye (1911)《在西方的注視下》

請將答案發到留言區,一起來交流!

【上一期參考譯文

06Sept完型填空

The so-called "non-intelligence factor" include __1__ feelings, will, motivation, interests and habits. After a 30-year follow-up study of 8,000 males Amercian psychologists __2__ that the main cause of disparities in intelligence is not intelligence __3__, but non-intelligence factors including the desire to learn, will-power and self-confidence. __4__ people all know that one should have definite objectives, a strong will and good learning habits, quite a number of teachers and parents don't pay much attention to __5__ these factors.

1、A. one's B. their C. his D. her

2、A. came out B. found out C. figured out D. worked out

3、A. in itself B. by itself C. itself D. on its own

4、A. Though B. Nevertheless C. However D. Moreover

5. A. believing B. studying C. cultivating D. developing

注:本文摘自中國海洋大海2014年翻碩考試卷。

參考譯文:1-A、2-B、3-C、4-A、5-D

解析:這1選A 是因為之前第一次出現,且並不指具體的人。3 所在句子其它用了not...but...的結構,因此,itself是起到了強調作用。 by itself的意思 是“獨力”或“單獨”,而in itself 的意思是“自身”。On one's own 的意思是“獨自地,單獨的”。

【更多·每日一練】

09.07|每日一练(文化知识)

翻吧·與你一起學翻譯

微信號:translationtips

09.07|每日一练(文化知识)

長按識別二維碼關注翻吧


分享到:


相關文章: