I’m with you.
我同意你的觀點。
I was/will be there for you.
我支持(過)你。(還記得老友記主題曲最後一句嗎)
I’m all yours!
我全聽你的。
I’ll take care of it.
我會搞定的。
I would like to propose a toast.
(英美電影宴會婚禮場景經典句型;提議為什麼事情舉杯祝福時用:)
Lucky me!
我真走運/幸運!
Storage rooms give me creeps.
儲藏室讓我全身冒雞皮疙瘩。
What is with that guy?
那個傢伙到底怎麼了?
Plus, I’m gonna take you out a lot for free dinner.
(plus除此之外)
we’ve talked about the relationship and stuff.
(And stuff諸如此類)
Too bad we must return them.
很不幸,我們必須退還它們。(too bad開頭來描述一件糟糕的事情)
Take my word for it.
相信我。
The worst part is…
最糟糕的是......
I think I should give it a shot/go!
我覺得應該嘗試一下!
Now you tell me she’s not a knock-out!
你該不會說她不是個美人兒吧!
Be good!/be a man/be cool!
要聽話/像個男人的樣子/冷靜點
Nice save!
好撲救!(打圓場避免失態,來源於足球)
Man, you scared the shoot/crap out of me!
你把我嚇壞了!
Beat the crap out of sb
crap等於shoot,不過要稍微文雅一些;
You did it!你做到了!
或者還可以說I made it! 口語中要注意make, do等小詞的運用
Let’s make a deal!
我們做筆交易吧!
That was close!
好險!
How did it go with Ceria?
和Ceria怎麼樣了?
It’s not like (I did this on purpose).
並不是……(又是典型的繞彎子式美國思維了!這句話還可以換成Not that I did this on purpose)
How come you are working here?
你怎麼在這裡工作?(how come=why)
I’ll fix it!
我去搞定!
【小卡福利】
複製鏈接免費領取一節線上英語外教體驗課+綜合英語水平測評
http://www.acadsoc.com.cn/lps/wxhb/wxhb5.htm?search=668972
閱讀更多 阿卡索英語外教 的文章