完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

Rozana Montiel将木材和石头搭配在墨西哥城外郁郁葱葱的花园之家

Rozana Montiel pairs wood and stone for lush garden home outside Mexico City

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

墨西哥城的建筑师Rozana Montiel 在Tepoztlán完成了一套四居室的住宅,使用当地材料将建筑融入自然环境中。

Mexico City-based architect Rozana Montiel has completed a four-bedroom home in Tepoztlán, using local materials as a way to integrate the home into its natural setting.

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

Albino Ortega 住宅坐落在镇上面积达460平方米的基地中,场地位于城市南部的山谷内,这里遍布着绿色植物。这座独栋住宅由当地采购的石头建成,石材形成外墙,同时也是室内的墙体。

The Albino Ortega House sits on a 460-square-metre plot full of vegetation in the town, which lies to the south of the capital within a valley of the same name. The single-family home was built from locally sourced stone, which forms external walls and is also left exposed in indoor-outdoor spaces.

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

Rozana Montiel Estudio de Arquitectura说:“这座建筑的基础由当地手工艺建造,主要材料是石材,同时这种石材也运用在室内的部分空间之中。同时,它也将外部的厚实外立面与花园繁茂植被的大开放空间相结合。”

"This house located in Tepoztlán has an artisanal base, made of Texcal stone, occupied by part of the house's programme," said Rozana Montiel Estudio de Arquitectura. "It changes from an outside hermetic facade to a great open space that integrates the garden's exuberant vegetation."

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

使用者可以通过一个狭窄的石阶进入室内。在入口之外,灰空间庭院的中心设有一个游泳池,是使用者的休闲娱乐空间。

Access to the house is via a flight of narrow stone steps. Beyond the entrance, a partially covered courtyard with a pool at its centre creates an area for relaxing in the shade.

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

“建筑内外都运用了水元素,其空间清新宜人,充满了新鲜空气和大自然的静谧。”

"Water is present both inside and outside the house, refreshing all spaces, filling them with air and sound," said the architecture firm.

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

在院落旁侧设置有客房、书房、佣人房。厨房沿着住宅的北墙延伸至水池之上,这里还有餐桌和一个小型休息区。

这些空间延伸到外面的庭院,天气温暖时可以利用室外空间。“房子内外交织在一起,连接着露台和大开放式花园。”工作室负责人说。

Next to the courtyard is a guest bedroom, a den, and the live-in maid's quarters. Beyond the shallow pond, the kitchen runs along the north wall of the home, along with the dining table and a small seating area.

These spaces extend to the courtyard outside, which can be taken advantage of when the weather is warm. "The house intertwines interior and exterior all the way to the terrace and the great open garden," said the studio.

上部空间部分封闭,另外是一个宽敞的屋顶露台,使用者可以从这里直接进入下面的入口空间。

The upper floor only occupies part of the plan, leaving open an expansive rooftop terrace, from which the residents can peer into the entry court below.

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

这层的三间卧室每间都有独立的浴室。主卧室的大门朝着花园布置。建筑外立面主要使用木材,与建筑物的其余部分进行对比。

Three bedrooms on this level each has have their own ensuite bathroom. Large doors in the master bedroom swing open towards views of the garden. The volume is clad in wood, to contrast the rest of the building.

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

在整个室内空间,建筑师选择了简单的家具和传统的墨西哥工艺,这些工艺闻名于Tepoztlán地区。这些物件和其他如板条木门等装饰相结合,有助于室内空间统一整合在一起。

Throughout the home, the architects chose simple furnishings with an emphasis on traditional Mexican craft, which the area of Tepoztlán is known for. These pieces, and other accents like slatted wooden doors, help tie together the project.

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

墨西哥城内及周边的许多建筑物都是使用当地材料和传统技术建造而成。其他作品包括环绕柚木、泥砖庭院建造而成的住宅,以及融合了火山石的现代主义美学建筑。

摄影:Sandra Pereznieto

Many buildings in and around Mexico City are constructed using local materials and traditional techniques. Other examples include a home organised around two courtyards that was built using teak wood and mud bricks, and a house with a modernist aesthetic that incorporates volcanic stone.

Photography is by Sandra Pereznieto.

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

完全自然的建筑,室内也裸露着最原始的石材

项目信息:

合作方:Alin V Wallach, Ombeline de Laage

建造商:Max García

Project credits:

Collaborators: Alin V Wallach, Ombeline de Laage

Constructor: Max García


分享到:


相關文章: