深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

在今年的3月18日,职业清单更新了一个重大利好——

translator重回ROL职业清单!

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

职业列表小科普

职业清单分为:

  • 中长期职业清单(Medium and long-term strategic skills list),又称为MLTSSL或移民长单;
  • 短期职业清单 (Short-term strategic skills list)又称STSOL或移民短单;
  • 偏远地区职业清单(Regional Occupation List)又称ROL,是专门针对偏远地区开放的清单。

独立技术移民(189类别)或偏远地区亲属担保(489类别)认可的职业清单是中长期清单。也就是说,只有当你的提名职位在中长期清单上时,你才有机会考虑申请独立技术移民。

如果你的提名职业在短期职业清单或偏远地区职业清单上,通常则只能考虑申请190或489州担保技术移民。

不过需要注意的是,并不是所有州或领地都认可短期或偏远地区的职业清单

,很多州都是根据本州的需求,制定了属于自己的职业清单,如维州、新州等。

自从Translator笔译再次回到ROL (Regional Occupation List) 职业清单上,也就是说,现在笔译专业又可以走州担保通道了!

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

为持有或打算通过以NAATI三级笔译资格证书作为提名职业的同学们开拓出了一条新的道路

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

已拥有三级笔译资格证书的同学,可以借此走489州担保的路径来移民;未获得或即将获得此证书的同学,这也是一条可以从长计议的移民之路。

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

说道偏远地区489州担保,目前来讲无疑还是塔州的政策最为吸引人。

那么如何才能通过翻译Translator顺利走上489移民的道路呢?

首先我们要来看一下塔州489的政策:

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

首先,州政府很明确的给出了我们如下的解释,若要满足

塔州毕业生489移民途径:

must have a minimum duration of one academic year (40 weeks)。

也就是"一学年"被定义为必须是一个至少40周的课程

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

但是对NAATI课程有所了解的同学们一定很清楚,大部分NAATI课程都只有26周的课程时长,因此希望通过读两个26周的NAATI课程来满足一学年的想法是不符合州担保要求的。

其次,我们将目光放到NAATI的官方网站上。想成功通过翻译Translator移民的话,职业评估是我们遇到的第二个难题。

就如同其他几大职业评估机构EA, ACS一样,一般同学们通过认证课程,并顺利拿到certificate之后,将成绩单和证书上传给职业评估机构就可以顺利通过职业评估。

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

但是NAATI自从去年底2017年12月改革废除内部考试以后,我们的认证课程Approved Course也不复存在,也就是说就算是

完成了认证课程,也无法直接获得职业评估,需要通过对应的考试,也就是笔译员认证考试 (Certified Translator)。

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

文章到此,同学们已经遇到了两大难点,不过小编今天要推荐一个课程,让两大难题迎刃而解。

那就是塔州的NIET (National Institute of Education and Technology)!

明星课程:Advanced Diploma of Translating。

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

首先Approved Course已经被NAATI Endorsed Qualifications所替代,也就是如果完成了NAATI Endorsed Qualifications,也就有资格参加笔译员认证考试。

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

从下表可以看到,我们NIET的塔州和昆州校区的翻译课程都属于Endorsed Qualifications。

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

并且Advanced Diploma of Translating的注册时长为52 weeks, 也刚好满足塔州489州担保的申请要求!!

同学还会想知道,如果完成翻译课程并通过职业评估之后之后,还可以获得5分的移民加分吗?

答案是可以!!!

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

根据移民法Regulation Schedule 6D里面的法条规定,要得到社区语言的5分,必须要持有NAATI Para-professional级别以上的Translator或者Interpreter认证,或者通过CCLT考试。

现在比较常见的NAATI职业评估分为Professional Translator和Paraprofessional Interpreter。

所以,只要拿到NAATI的职业评估,就可以拿到移民局的社区语言加分!

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

至于489之后两年能否顺利转成887永居,也不需要太过担忧!

之前拿到489的同学表示都能顺成887永居,只要满足一下条件即可:

  • 指定的偏远地区居住至少2年;
  • 指定的偏远地区全职工作至少1年,每周至少35小时(不需与提名专业一致,工资满足最低工资标准)

当然489签证也存在一定的风险,基于州担保政策的变化性比较大。

深度解析塔州翻译Translator 489移民之路

但是Translator三级笔译又重新回到489州担保职业清单给了我们一个很好的盼头,所以请同学们随时留意政策的变动,结合自己的状况为自己量身定做一条最合适的移民之路。


分享到:


相關文章: