北京接連下暴雨,蕭敬騰卻上了熱搜,原因爲何?

最近北京各地區雨勢頻繁,從毛毛細雨到變幻莫測的雷陣雨,再到傾盆大雨。在北京百年難遇如此雨勢的情況下,一個神奇的男人,蕭敬騰卻上了微博熱搜,好多人都在說蕭敬騰在北京嗎?這是什麼原因呢?

北京接連下暴雨,蕭敬騰卻上了熱搜,原因為何?

說起這個尷尬的熱搜,還要從蕭敬騰“雨神”的稱號說起。蕭敬騰真正“封神”大概從2012年說起,當時他每到一處開演唱會,當地必下雨,甚至下的還是百年難遇的暴雨。就連科學家們都無法解釋這上天安排的“巧合”。自此,只要每逢其他地方降雨,大家就會猜測是不是“雨神”又來了。

北京接連下暴雨,蕭敬騰卻上了熱搜,原因為何?

就在前幾天,蕭敬騰去無錫錄製節目《幻樂之城》,結果當天無錫就下起了暴雨,這也又一次證明了我們“雨神”的魅力呀!蕭大歌手的“雨神”魅力自然銳不可擋,那麼我們學生的學習魅力有沒有展現出來呢?大家知道如何用英語來表達最近北京的雨嘛?

北京接連下暴雨,蕭敬騰卻上了熱搜,原因為何?

Rain

是各種雨的統稱,在它前面加上表示程度的單詞可以表示大部分的雨:

Light rain :小雨

Moderate rain :中雨

Heavy rain :大雨

實景教學:

北京接連下暴雨,蕭敬騰卻上了熱搜,原因為何?

It is said that it is going to have light rain firstly, then turning to have moderate rain in the daytime but will continually rain heavily at night.

據說今天白天小雨轉中雨,晚上中雨轉大雨。

北京接連下暴雨,蕭敬騰卻上了熱搜,原因為何?

Drizzle 指濛濛細雨或者毛毛細雨,是比light rain更輕度的一種雨。除了作名詞,它還可以作動詞,用來形容把某種東西像毛毛雨般撒到其它物體上。

實景教學:

北京接連下暴雨,蕭敬騰卻上了熱搜,原因為何?

It is having drizzle now.

天上下起了毛毛雨。

Please drizzle some flavors into the meat.

把調料撒到肉上。

北京接連下暴雨,蕭敬騰卻上了熱搜,原因為何?

除了淋浴,大家也別忘了 shower 還有陣雨的意思。再加上 Thunder (雷聲;打雷)就變成了捉摸不定的雷陣雨:

Thundershower :雷陣雨

實景教學:

北京接連下暴雨,蕭敬騰卻上了熱搜,原因為何?

The atmosphere has been being extremely dreary before the thundershower comes.

下雷陣雨之前,空氣非常沉悶。

Don’t forget to bring an umbrella for it is going to have a thundershower.

明天有雷陣雨,別忘了帶傘。


分享到:


相關文章: