邓丽君受日本人喜爱,日本男人见了“憋”不住了

为什么日本人这么喜爱邓丽君?到底是为什么呢?

我们都知道,日本人骨子里是非常排外的,所以,一个外国人要想在日本立足是非常不易的 ,能立足而且还能出名,并且还能受到日本大众的喜爱,尤其不易,那绝对是凤毛麟角式的人物,而邓丽君正是这么出众的女子。

邓丽君受日本人喜爱,日本男人见了“憋”不住了

那么,她是如何做到的呢? 固然邓丽君甜美的外表、优雅的举止等在被日本唱片公司包装推出后首先在“外见”(外表)上就征服了许多日本歌迷,而她在1974年凭借一曲《空港》在日本一举成名,获得了当年的“新人大奖”,这则是邓丽君的实力展现了。日本歌唱界的专家们说,邓丽君是凭她那特质的魅惑歌声打动了日本歌迷的心。

邓丽君受日本人喜爱,日本男人见了“憋”不住了

那么,邓丽君的歌声有着怎样的特质呢? 日本著名作词家、邓丽君的名曲《偿还》的作词者荒木丰久在夸赞邓丽君时曾这样说过:邓丽君因不会日语,所以在演绎日语歌曲时非常困难,但她硬是凭着自己的韧劲儿,一字一词的穷究歌词真意,直到完全理解了歌词的中心意思后才开始练唱,否则宁肯不唱。可见,邓丽君首先是靠日本人最欣赏的认真、努力赢得了业内人士的赞赏,因此,也才获得了他们的力推。

邓丽君受日本人喜爱,日本男人见了“憋”不住了

其次,就是她的歌唱天分了。正如日本人夸赞她的那样:她的歌声不仅甜美动听,而且她的歌声配上优雅的台风,那种精心、那份精致,简直就把日本人已经忘记了的语言用最美的方式表现出来了。

邓丽君受日本人喜爱,日本男人见了“憋”不住了

尤其是她那诉说心声般的充满了哀愁的动作、表情,配合忧郁的动人心弦的歌声,就把日本演歌的精髓演绎的淋漓尽致,仿佛引领听众一起进入了日本文化特有的那种物哀、幽玄的意境之中......

邓丽君受日本人喜爱,日本男人见了“憋”不住了

也因此,她逐渐的赢得了日本人的认可,随着卡拉OK、酒吧夜总会到处传唱她的歌曲,她的歌声被越来越多的日本人所熟悉,尤其是日本人说她的歌声特别适于夜晚的日本,而夜晚正是日本人卡拉OK酒后放歌的美好时间段,那么,邓丽君在日本想不出名都难呵!天天唱人家的歌儿,而日本又是一个追星大国,邓丽君怎能不被日本人喜爱呢?又怎能不受到日本人的爱戴呢?

邓丽君受日本人喜爱,日本男人见了“憋”不住了

事实上,即使邓丽君逝去已经20年出头了,可在晚上笙歌艳舞的日本夜总会、卡拉OK,只要你走进去,保证都能听到被日本人誉为“歌姬”的邓丽君的歌声在每一个夜晚唱响,在深邃的夜空中飘荡...... 顺笔自此,耳边不由得又响想起了邓丽君那那让日本人传唱自今的“時の流れに 身をまかせ あなたの胸に より添い......”

邓丽君受日本人喜爱,日本男人见了“憋”不住了

邓丽君受日本人喜爱,日本男人见了“憋”不住了


分享到:


相關文章: