「古詩詞欣賞」訴衷情·青梅煮酒斗時新|晏殊

讀而思duersi

中國五千年悠久文化,產生了許多的文字與文體,其中最有特色的,高度凝鍊的便是詩歌,一首詩,就是一篇文章,甚至一本書,古詩散發出一種難以抗拒的魅力!

「古诗词欣赏」诉衷情·青梅煮酒斗时新|晏殊

訴衷情·青梅煮酒鬥時新

原文:

青梅煮酒鬥時新。天氣欲殘春。東城南陌花下,逢著意中人。

回繡袂,展香茵。敘情親。此情拚作,千尺遊絲,惹住朝雲。

譯文:

又是殘春天氣,青梅煮酒,好趁時新,春遊時,與意中人不期而遇,欣喜之情,溢於言表。

他招呼她轉過身來,鋪開了芳美的茵席,一起坐下暢敘情懷。遊絲悠揚不定,若有還無,彷彿自己心中縹緲的春思,欲來還去。

註釋:

青梅煮酒:古人於春末夏初,以青梅或青杏煮酒飲之。鬥:趁。時新:時令酒食。

茵:墊子。泛指鋪墊的東西。

朝雲:相戀的女子。

賞析:

“青梅”二句寫又是殘春天氣,青梅煮酒,好趁時新,以閒筆入題。古人春末夏初時,好用青梅、青杏煮酒,取其新酸醒胃。“鬥時新”,猶言“趁時新”。接下來,“東城”二句寫抒情主人公春遊時,與意中人不期而遇,欣喜之情,溢於言表。耿湋《寄司空曙李端聯句》:“南陌東城路,春風幾度過。”其後陸游亦有“看花南陌復東遷”之句(《花時遍遊諸家園》)。

過片三句,描述兩人相遇後的情景,“展香茵,敘情親”寫詞人鋪開了芳美的茵席,一起坐下暢敘情懷。其親密無間,殷勤款洽,說明詞人跟他的意中人纏綿深長的情愛。正由於詞人能夠跟這位意中人“敘情親”,所以才動了他的非份之想:“此時拚作,千尺遊絲,惹住朝雲。“遊絲”悠揚不定,若有還無,彷彿自己心中縹緲的春思,欲來還去。

“朝雲”,喻意中人,亦用典暗示她那“旦為朝雲,暮為行雨”的“巫山神女”的身傷。這三句是說詞人這時甘願化身為千尺遊絲,好把那朝雲牽住。可是,這柔弱嫋娜的遊絲,未必真能把那易散的朝雲留住,這十二字中,有著“象外之象”,蘊含了豐富的潛信息:偶然的相會,短暫的歡娛,最終還是不可避免的離散;多少悵惘,多少懷思,盡不言之中了。

這首詞感情深摯,雖寫麗情,但不纖佻,而文筆純淨,有一種幽細、含蓄之美,是一首頗有品格的小令。

晏 殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位於香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

「古诗词欣赏」诉衷情·青梅煮酒斗时新|晏殊

紙刊投稿郵箱:[email protected]

主辦:《淮風》詩刊社

支持:安徽佑群文化傳播有限公司

「古诗词欣赏」诉衷情·青梅煮酒斗时新|晏殊「古诗词欣赏」诉衷情·青梅煮酒斗时新|晏殊

宮蔚國寓言詩

「古诗词欣赏」诉衷情·青梅煮酒斗时新|晏殊「古诗词欣赏」诉衷情·青梅煮酒斗时新|晏殊
「古诗词欣赏」诉衷情·青梅煮酒斗时新|晏殊「古诗词欣赏」诉衷情·青梅煮酒斗时新|晏殊
「古诗词欣赏」诉衷情·青梅煮酒斗时新|晏殊

關注


分享到:


相關文章: