《紅樓夢》是具詩歌意境的小說,不僅小說的結構充滿詩性,書中的許多經典詩詞也是可以單獨傳世的名篇。這其中最著名的一首就是黛玉的《葬花吟》:
花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰憐......儂今葬花人笑痴,他年葬儂知是誰?試看春殘花漸落,便是紅顏老死時;一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知!
《葬花吟》是千古以來傷春悲秋詩歌的總昇華,也是對黛玉悲劇命運最痛徹心扉的一次大絕唱,黛玉葬花是為多個影視劇所不斷上演的經典名段。
1916年 梅蘭芳版黛玉葬花
1916年1月14日,梅蘭芳在北京吉祥戲院上演《黛玉葬花》。黛玉的舞臺形象不再濃妝,黛玉葬花時穿玫瑰紫色的軟綢對襟小襖和白色長裙,腰繫軟紗短圍裙,繫絲帶,兩邊掛玉珮。頭上正面梳三個髻,上下疊成品字形,旁邊戴珠花和翠花。由此奠定了黛玉清麗淡雅舞臺形象,受到了觀眾的熱烈讚賞。
梅蘭芳版黛玉葬花
梅蘭芳版黛玉葬花
1962年 王文娟版黛玉葬花
在1962年越劇《紅樓夢》拍攝時,為了使銀幕上的林黛玉形象逼真,王文娟節食一個多月。周恩來總理在懷仁堂看了電影后高度評價,“你們各方面都搞得很好”,並親筆為電影《紅樓夢》題詞。還有些觀眾千里迢迢寄補品寄給王文娟,以為她真的像林黛玉一樣弱不禁風,王文娟是那個年代人們心中永遠的林妹妹。
王文娟版黛玉葬花
王文娟版黛玉葬花
1977年 張艾嘉版黛玉葬花
1977年《金玉良緣紅樓夢》寫的是賈寶玉和林黛玉的愛情故事,感覺應該叫《木石前盟紅樓夢》才對。據說最初是讓張艾嘉扮演賈寶玉,林青霞扮演林黛玉,後來導演把角色互換。怎麼看都覺得這一版的賈寶玉才是最美的大美人!
張艾嘉版黛玉葬花
張艾嘉版黛玉葬花
張艾嘉版黛玉葬花
林青霞版賈寶玉
1987年 陳曉旭版黛玉葬花
這一版是難以忘懷的經典,就像看《紅樓夢》原著一樣,是許多人哪怕看了十遍還想反覆重看的電視劇,因為人物的每一個表情、每一個細節都充滿了韻味。林妹妹葬花時那哀怨的眼神,配上最經典的背景音樂《葬花吟》,每看一遍都讓人悲從中來、肝腸寸斷。87版《紅樓夢》尤其到後半段的時候,實在不忍心看,因為特別容易讓人沉浸到悲傷的情緒中無法自拔。
陳曉旭版黛玉葬花
陳曉旭版黛玉葬花
陳曉旭版黛玉葬花
2009年 閔春曉版黛玉葬花
這一版是最接近大眾觀念裡的郎才女貌的賈寶玉和林黛玉了,不論林黛玉美不美,馬天宇飾演的溫潤多情的賈寶玉確實是看一眼小心臟就撲通撲通跳個不停的類型,可以說是各個版本里面最讓人動心的賈寶玉了。
閔春曉版黛玉葬花
馬天宇版賈寶玉
2010年 蔣夢婕版黛玉葬花
雖然頂著一頭奇怪的髮型,還是掩蓋不了蔣夢婕那一股清麗的氣質。但是,好不容易被美美的黛玉帶入戲,又會被如鬼片一般詭異的背景音樂帶出戲,難怪大家都評論說這拍的是一部最像聊齋的《紅樓夢》了。
蔣夢婕版黛玉葬花
蔣夢婕版黛玉葬花
蔣夢婕版黛玉葬花
最後出現的這兩小堆土尤其讓人難以理解,憑空增添一絲驚悚效果。
蔣夢婕版黛玉葬花
2017年 周漾玥版黛玉葬花
雖然小戲骨是致敬87版經典,但是不能不承認青春無敵,10幾歲的小女孩永遠都是人間最美麗的含苞待放的花骨朵。10幾歲的年齡也最符合原著裡黛玉進賈府時的年紀,遙想一下,可能《紅樓夢》原著裡剛進賈府的林妹妹就長這樣子吧,一群天真爛漫的小姑娘在大觀園裡無憂無慮的生活,故事的開始是多麼地美好,故事的結局就有多麼地悲慘,這就是把美好的事物毀滅給人看。
周漾玥版黛玉葬花
周漾玥版黛玉葬花
閱讀更多 筱筱書 的文章