本人今天在平台上看到这样一篇文章,当时看到文章一幕就让我感到不可思议大纳闷,莱昂纳德要交易湖人了,我在想马刺球员居然要卖掉具有豪门血液的湖人队了,老巴斯在上面肯定不答应了,于是打开一看,原来不是这样子,仔细一看原来是文章题目有歧义
原文章题目:"NBA:莱昂纳德交易湖人,詹姆斯孩子转到洛杉矶,网友:湖人冠军了!"从这个题目可以理解为一下几个意思,我们一起来分析下对不对
1、交易在中国本来就是卖的意思,所以理解成卡哇伊要卖卖掉湖人这只豪门球队了,问题是马刺球员怎能卖掉湖人队呢,有待商榷
2、马刺把莱昂纳德交易到湖人,这是很多湖蜜乐意看到的和马刺球迷最不愿看到的
3、NBA联盟总裁要把莱昂纳德交易到湖人,与勇士一决高下
以上就是题目给我们带来的三层意思,你理解成哪一种呢,如果是第二种意思,这个题目应该加一个字改成:
NBA:莱昂纳德交易"至"湖人,詹姆斯孩子转到洛杉矶,网友:湖人总冠军!
有什么见解,欢迎大家留言吐糟
閱讀更多 營養保健師Adu 的文章