清朝是尼布楚條約優勢方,卻被翻譯擺一道,損失50平方公里領土

從16世紀末期開始,俄國開始遠程西伯利亞和遠東地區。7世紀,俄羅斯人開始頻繁騷擾中國邊境,殺人搶劫,無惡不作。1652年,俄羅斯入侵黑龍江,中俄之間終於爆發了第一場戰鬥,隨後雙方又接連爆發衝突和戰爭,雅克薩一戰後,中俄之間簽訂 了歷史上的第一份邊境條約。

清朝是尼布楚條約優勢方,卻被翻譯擺一道,損失50平方公里領土

條約中,兩國以外興安嶺和額爾古納河為界,其中包括庫頁島在內的大部分烏蘇里江流域領土歸中國所有,但是清政府也將多達50萬平方公里的土地割讓給了俄羅斯,其中也包括簽約地尼布楚地區。

清朝是尼布楚條約優勢方,卻被翻譯擺一道,損失50平方公里領土

清朝本是雅克薩之戰中的勝者,卻因為兩個翻譯的蓄意搗亂,白白損失了大片土地。

這兩個翻譯一個是法國人,一個是葡萄牙人,分別起漢名為張誠和徐日升,來到中國進行傳教活動。

可二人來到中國後,卻發現之前自己在歐洲的那一套,在中國完全行不通,一方面是中國百姓骨子上並不信教,另一方面,如果沒有當時康熙皇帝的同意,他們的傳教活動也是寸步難行。

此時正逢中俄大戰後,清朝為了進行商討條約和談判,急需翻譯。張誠和徐日升的機會就這樣到來了。

清朝是尼布楚條約優勢方,卻被翻譯擺一道,損失50平方公里領土

康熙皇帝準備了兩套方案,如果談判佔優以尼布楚為界,如果劣勢可以考慮退守至額爾古納河以南。

清朝是尼布楚條約優勢方,卻被翻譯擺一道,損失50平方公里領土

張誠和徐日升二人在獲得了俄國人可以幫助傳教的承諾後,提前把清政府的談判底線告知給俄羅斯人,張、徐二人開始吃裡扒外,擅自在翻譯中添加自己的話,藉此擾亂清朝的談判官員。

清朝雖然毫不知情的被兩個翻譯和俄羅斯人給算計了,但是好在條約內容滿足了自己的次選方案,也在一定程度上,限制了俄羅斯人繼續向東部擴張,長遠來說,也算是為自己贏得了100多年的和平期。


分享到:


相關文章: