“君生我未生,我生君已老”下句是什麼?

全文:君生我未生,我生君已老。(降臨在這個世界的時候我還未臨世,而我降臨在這個世界的時候你卻已經老去)君恨我生遲,我恨君生早。(你恨上天讓我出生的太遲而我恨上天讓你出生的太早)君生我未生,我生君已老。恨不生同時,日日與君好。(我恨蒼天讓我們不是同年同月同日生,日日同你在一起)我生君未生,君生我已老。我離君天涯,君隔我海角。(我與你相隔天涯海角不得想見)我生君未生,君生我已老。化蝶去尋花,夜夜棲芳草。(你我不如化為蝴蝶飛花,日日夜夜相伴不分離)


“君生我未生,我生君已老”下句是什麼?

所引當出自網文《君生我未生,我生君已老》,想必是網文作者程東武為了表達自己的感情而對原詩有所改動。

這首中國最美古詩是江西省德興市詩人程東武續寫,美就美在續接的非常完美,以至於現代人把整首詩都誤認為是古人作品。​
“君生我未生,我生君已老”下句是什麼?因為太過悽美,現代人也寧願相信這就是古人留下來的作品。實際上古人原作唐代銅官窯瓷器題詩只有“君生我未生,我生君已老;君恨我生遲,我恨君生早”這一句,後面三句為程東武續接。



分享到:


相關文章: