≠ turn up the air conditioner
把空調調猛一點
(悲劇!更冷了!)
=turn up the temperature
調高溫度
解析
turn up 或者turn down
意思是
調高或者調低電器的動力
例句:
Could you please turn down the TV.
麻煩把電視聲音調低一些?
Could you please turn up the oven?
麻煩把烤爐溫度調高些?
2
關心的詢問 你怎麼了?
≠ What's wrong with you?
你有毛病吧?
正確的用法:
What's up?
你似乎有些不對頭
禮貌的問一下吧
“沒事吧?”
What's wrong?
你有些不對勁啊?
“腫麼了?"
What's going on?
你一定是發生什麼事情了,
告訴我怎麼回事?
What's the matter?
你一定發生什麼事情了
到底怎麼了?
到底發生什麼了?
3
我買房子了
≠I bought a house
買獨棟(別墅)
(中國買別墅,妥妥的土豪呀)
中文說買房
一般是單元房
I bought an apartment
(英式英語flat)
我的房子=
my apartment
如果是租的房子
我住的地方
=my place
本文轉自網絡,如果有作者看到請私信我, 每天,不見不散,
你說你喜歡雨,但是你在下雨的時候打傘
你說你喜歡太陽,但你在陽光明媚的時候躲在陰涼的地方
你說你喜歡風,但是在颳風的時候你卻關上了窗戶
這就是為什麼我會害怕你說你也喜歡英語
因為你連“戀上英語”這個頭條都沒有關注...私信回覆數字18,可以得到10G的英語學習資料和18大語語音技巧。
閱讀更多 戀上英語 的文章