隨筆:植物取名字的學問

孩子喜歡看《博物》雜誌,被一個讀者提問逗得笑了半天。

讀者問:“原來仙人掌開花這麼的美 太多時候我們只看到了它的刺 那它有沒有個美麗的名字啊?”

博物君:“草球。”(腦補下博物君波瀾不驚的心理狀態)

底下的評論也搞笑:

“姑娘美若天仙,請問尊姓大名?”“二丫。”

“這位小姐姐長得好漂亮啊,叫什麼名字呢?”“棒槌。”

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

或者像這麼漂亮的花,我們叫“耬鬥菜”

還有別名叫“鬼見愁”的

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

還有“雞屎藤”,據說有雞屎的臭味

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

相比叫做“鐵線蓮”、“藍豬耳”、“兔子花”之類的就已經很客氣啦。

所以取名字絕對是個學問。

比如花市叫“勿忘我”的,其實是“補血草”,然而你會去花市買上一把勿忘我(雖然勿忘我其實是另一種植物),但一定不會去買一把“補血草”

被叫做“勿忘我”的補血草

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

而真正的勿忘我是藍色小野花

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

這些本土的植物已經叫做了這些名字,那已經屬於改變不了的現實。

另外有一些進口的園藝新品,本來只有英文名字,翻譯便極為重要了。

說到翻譯,有個大家公認的“信達雅”原則。

當然這個“信達雅”是清末的嚴復提出關於文言文的翻譯要求,用在外文翻譯上也同樣適用。

印象最深的“仙客來”英文叫cyclamen,音相似,又有特別好的寓意。

當然仙客來本名蘿蔔海棠、兔耳花,相比較而言,仙客來立馬顯得高大上了。

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

尤其是一些園藝新品,一旦取了個好聽的名字,讓人浮想翩翩,恨不得立刻入手一盆。

比如這個“星空矮牛”

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

其實就是深藍色帶白點的矮牛。

之前有很多矮牛品種,也都很特別好看,都沒有像這個“星空”那樣迅速成為網紅植物

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

隨筆:植物取名字的學問

那麼關於植物取名字的學問,你有什麼要說的?


分享到:


相關文章: