洛阳话:囊囊膪

昨天在看冯巩与一群吉林省笑星们表演的小品时,有一句话引起了我的注意:你脖子下全是“囊囊膪”....哈哈,与他搭戏的是一位大胖子笑星,我特喜欢他的表演,就是想不起来名字啦。整个小品全是东北土语,不用铺垫,句句爆响....我有点奇怪了,这不是咱洛阳土话吗,怎么东北人也这样讲啊....

囊囊膪:即"囊膪",本义是猪胸腹部肥而松的肉,后用以形容人性格懦弱,胆小怕事;有些人还喜欢在不高兴、不满时说"囊囊膪";有时也指人腹部、臀部的赘肉。

囊膪:也称"滚刀肉"、"滚刀筋"。天津称"滚刀肉"的俗语,猪身上的一种肉,在猪胸腹部肥而松的肉,既不是肥肉,也不是脂肪,确切的说法是"囊肉"。常用来形容没用的或者技能低下的人。其最直接的效果是,用刀切起来很费劲,刀落到肉上,很容易咕噜到菜板上,切不下来。

洛阳人说“囊囊膪”与东北和天津的意思一模一样,囊在这里说的是囊肿,膪的与囊合义,我们平时都用“囊囊膪”三个字来加重对这窝囊人的定义:他就是个囊囊膪,啥也干不了....


分享到:


相關文章: