2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

距離2018年世界盃開幕還剩下15天的時間,真是有點小興奮呢~

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

日前,2018年世界盃的主題曲《放飛自我(Live It Up)》發佈,主題曲由國際足聯與索尼音樂合作出品。

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

不過一些球迷對歌曲提出了質疑,認為這首拉丁曲風的歌沒有體現出東道主俄羅斯的特點。

先來聽一下《放飛自我(Live It Up)》:歌曲一上線,立馬受到了網友們的吐槽。

01槽點一:南美曲風鬧哪樣?

The anthem is unmistakably charged with fast-faced Latin American tunes.

《放飛自我》充斥著拉美快節奏曲調。

賽事主題曲是表現主辦國風采的最好載體。不管是奧運會還是世界盃,通過具有當地文化特色的音樂表達,應該讓全世界人民都能感受到現在已經進入了俄羅斯時間。

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

此前,南非世界盃的《Waka Waka》,巴西世界盃的《We are one》都分別充分體現了非洲音樂元素和南美的熱情。

但是從《放飛自我》當中,幾乎找不到任何的俄羅斯元素,不免讓人質疑這首主題曲與俄羅斯的聯繫。

02槽點二:西語摻雜為哪般?

The rhythm of the song isn't appealing and there is SPANISH in the song.

這首歌的節奏毫無吸引力,歌曲中摻雜著西班牙語。

The tournament is going to take place in Russia not in Spain so Russian rap in the song makes more sense.

2018年世界盃是在俄羅斯舉辦,不是在西班牙,所以用俄語說唱才更合理。

主題曲沒有俄語也就算了,畢竟英語是世界語言,可是為什麼要加上西語呢?難道是為了迎合南美的足球強國?實在想不通~

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

03槽點三:演唱者無一來自世界盃國家

None of the countries the performers are from is competing in the tournament.

沒有一位演唱者是來自於進入世界盃的32個國家的。

主題曲沒有俄羅斯歌手也就罷了,可三位演唱者的祖國全部無緣俄羅斯世界盃。

威爾·史密斯來自美國,父母分別來自波多黎各和多米尼加的尼基·賈姆同樣生於美國,伊拉·斯特拉菲來自於科索沃。

讓三個祖國沒有打進世界盃的歌手唱世界盃主題歌給大家聽,真是體現了魯迅先生的那句至理名言——重在參與。

不過,對於三位歌手來說,能夠有機會演唱世界盃主題曲,也是人生中一件非常光榮的事情。

威爾·史密斯說道:

"It’s an honor to be asked to perform at the 2018 FIFA World Cup. Collaborating with Nicky, Diplo and Era on this track represents harmony, eclectic flavors and genres coming together. At the end of the day, we just want to see the world dance."

“很榮幸能受邀為2018年國際足聯世界盃表演,我與尼基、迪普洛以及伊拉合作的這首歌曲將各種曲風和諧的融合在一起,博取眾家之所長。最後,我們只想看到世界一起舞蹈。”

尼基•賈姆也感到非常榮幸:

"To record the Official Song for the FIFA World Cup is a lifetime achievement. Not many artists have the privilege of being able to say they’ve been part of this. I’m so proud and happy, I can say to my grandkids ‘I’ve made it’."

“為國際足聯世界盃錄製官方歌曲是一種畢生的成就。沒有幾個藝人能有這個榮幸參與其中。我感到非常驕傲和開心,我可以對我的孫子說:‘我做到了’。”

伊拉•斯特拉菲更是激動不已:

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

“Being part of the 2018 FIFA World Cup Official Song has been an incredible and exciting experience so far…I’m a huge football fan too, so I can’t wait for the World Cup to begin.”

“參與演唱2018年國際足聯世界盃官方歌曲是讓我至今都難以置信、且興奮不已的經歷,我是超級足球迷,所以我已經迫不及待期待世界盃開幕了。”

總之,蘿蔔青菜,各有所愛,從節奏和韻律上講,這首歌曲還是有值得肯定得地方的。

我們再來看看近幾年世界盃主題曲都有哪些經典:

《生命之杯(The Cup of Life)》98年法國世界盃

說到世界盃經典主題曲,第一位的一定是98年法國世界盃的《生命之杯》。

上至老人,下至兒童,都能唱出那句go!go!go!ole!ole!ole!

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

《生命之杯(The Cup of Life)》是一首由波多黎各裔歌手瑞奇·馬丁錄製演唱的歌曲。世界盃之後也傳播甚廣,成為很多足球節目用來烘托氣氛的第一選用曲目。

《聖歌(anthem)》02年韓日世界盃

這首歌曲是無數球迷中心永恆的經典。

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

《Deutschland》06年德國世界盃

這屆世界盃主題曲有夏奇拉演唱的《Hips Don't Lie》(難以抗拒),

《The Time Of Our Lives》(生命之巔)。

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

《Waka Waka》(非洲時刻)10年南非世界盃

這一年,世界盃第一次踏上非洲大地,慶祝的歡樂以及非洲的風情被這首歌曲體現的淋漓盡致。

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

Waka Waka 是非洲斯瓦西里語中的一個動詞,意思是:火焰,熱烈的燃燒,閃耀等,歌曲由夏奇拉演唱,並使用了英語與西語兩種版本。

《We are one》14年巴西世界盃

《We are one》由美國拉丁天后詹妮弗·洛佩茲、當紅歌星皮普保羅和巴西歌星克勞迪婭·萊蒂共同演唱。

2018世界盃主題曲發佈,網友吐槽“跑偏了,不買賬!”

歌曲有英語、葡萄牙語和西班牙語三種語言的版本,是近幾年世界盃主題曲中的經典之作。

盤點之後,你最喜歡哪屆的主題曲呢?


分享到:


相關文章: