科大訊飛董事長劉慶峰:機器翻譯不久將有上百個語種

據安徽日報報道 “人工智能正在深刻地改變這個世界,影響著社會的生產和生活方式,包括製造業未來發展的全新動力和轉型的新動能。 ”在世界製造業大會上,科大訊飛董事長劉慶峰分享了自己對人工智能產業發展現狀和未來趨勢的判斷。

今年5月,工信部和安徽展開合作,共同打造“中國聲谷”升級版。智能語音及“中國聲谷”之所以在國家規劃中佔有重要地位,在劉慶峰看來,一個關鍵因素在於人機交互推動了IT產業的革命。劉慶峰說:“大家可以發現,越來越多的設備是沒有屏幕的,以穿戴式設備為代表;越來越多的設備需要在幾米之外操作,以智能家電為代表;越來越多的設備要在運動情況下使用,以車載和移動終端為代表。 ”

產業變革的突破機會、對“人類共同體”的認同以及“一帶一路”的歷史機遇,使國家對智能語音的關注上升到從未有過的戰略高度。“語言交流是未來‘人類命運共同體’和‘一帶一路’的核心問題,而機器翻譯正是解決問題的金鑰匙,我們的機器翻譯現在已經可以達到33個語種,不久將發展到上百個語種。 ”劉慶峰說。為什麼把“中國聲谷”放在安徽?劉慶峰介紹,因為安徽在這個領域中擁有核心優勢。他列舉了智能語音獲得的幾個全球第一:2017年語音合成Blizzard Challenge比賽十二連冠;斯坦福SQuAD機器閱讀理解大賽奪冠,超過人類平均水平;全球第一個機器翻譯達到大學英語六級水平,明年很有可能達到專業八級水平。


分享到:


相關文章: