這很社會!給小豬佩奇配音的“豬豬女孩”每小時入賬近萬元!

Peppa Pig voice over artist Harley Bird, 16, 'earning £1,000 an hour and is on track to become a millionaire by 21'

小豬佩奇的配音者海莉·博德,現年16歲,“每小時能賺1000英鎊,有望在21歲時成為百萬富翁”

這很社會!給小豬佩奇配音的“豬豬女孩”每小時入賬近萬元!

Peppa Pig voiceover artist Harley Bird

小豬佩奇的配音者海莉·博德

She began voicing children's animation Peppa Pig at the tender age of five.

她在5歲的時候就開始為兒童動畫《粉紅豬小妹/小豬佩奇》配音。

And voice over artist Harley Bird, now 16, is reportedly on track to be a millionaire by the time she turns 21 as it's claimed the teen is already raking in £1,000 an hour.

據報道,現年16歲的配音演員海莉•博德在21歲的時候就有望成為百萬富翁,因為據說她現在每小時已經能賺到1000英鎊了。

According to The Daily Star, Harley's job depicting the titular farm animal sees her easily earn in excess of £12,000 per week - and her riches are only set to heighten as the years go on.

據《每日星報》報道,海莉的工作是通過聲音演繹這隻農場動物——小豬佩奇,她每週輕而易舉就能賺得超過12000英鎊,而且隨著時間的流逝,她的財富只會越積越多。

A source told the publication: 'Harley is the most successful teenage voiceover artist in Britain right now. She is hot property and easily earns £1,000 an hour.'

有消息稱:“海莉是英國目前最成功的青少年配音藝術家。她是搶手貨,很容易就能賺到每小時1000英鎊的收入。

這很社會!給小豬佩奇配音的“豬豬女孩”每小時入賬近萬元!

They added: 'She’s also difficult to replace as she’s mature enough to be a great actress but still has the distinctive voice families around the world know as Peppa.'

她也很難被取代,因為她已經足夠成熟,可以成為一名出色的女演員,但她仍然擁有世界上獨特的聲音,如佩奇。”

Harley spoke about her time voicing the anthropomorphic pig during an appearance on This Morning earlier this month, where she admitted that producers would read her lines for her to mimic when she first started out as a tot.

在本月早些時候參加《This Morning》節目時,海莉談到了自己為這隻擬人化的豬配音時的一些事。她在節目中表示,剛開始她還是個小孩,製作人會給她念臺詞,讓她模仿。

這很社會!給小豬佩奇配音的“豬豬女孩”每小時入賬近萬元!

She explained: 'They used to read the lines out to me and I would copy them back.

她說:“他們以前通常把臺詞念給我聽,然後我把它們模仿出來。

'I’ve done Peppa for 11 years now I understand the character, how she speaks and how she would do things.

我已經做了11年的佩奇了,我清楚她的性格,她說話的方式,以及她會怎麼做事。”

'I have to change voices…I have managed to keep it the same throughout… you have to act through it.'

我必須要改變聲音……我一直保持著同樣的狀態……要表演的話,我必須越過這個坎。”

As well as her fortune, Harley's parents Gill and Craig are said to run multi-million pound crane and lifting company GGR group, which has a turnover of £22million a year.

除了她的財產,據說海莉的父母吉爾和克雷格還經營著價值數百萬英鎊的起重機公司GGR Group,該集團每年的營業額為2200萬英鎊。

這很社會!給小豬佩奇配音的“豬豬女孩”每小時入賬近萬元!

The family live on a farm near Tring, Hertfordshire, where Harley aptly keeps two pigs called Peppa and George.

她們一家人住在赫特福德郡特陵附近的一個農場裡,哈利在那裡恰好也養了兩隻叫佩奇和喬治的豬。

Despite Peppa Pig being broadcast in 180 territories and in 40 different languages, Harley admitted she's overjoyed that working as a voiceover artist means she doesn't get noticed.

儘管《小豬佩奇》在180個地區以40種不同的語言播出,但海莉承認,作為配音演員的工作讓她感到非常高興,這意味著她不會被注意到。

She told hosts Holly Willoughby and Phillip Schofield: 'I don’t get recognised. I went the other weekend [to Peppa Pig world], I was on the dinosaur ride with my brother and everyone was giving me strange looks.

她告訴主持人霍莉·威洛比和菲利普·斯科菲爾德:“我沒有被認出來。一個週末,我去了佩奇豬世界,和我的哥哥一起騎恐龍,每個人都奇怪地看著我。

'Me and my brother were snorting and I was doing some lines.'

我念著臺詞,和我哥哥一起發出哼哼聲。”

The Peppa Pig franchise is now worth an estimated £1.4 billion.

《小豬佩奇》現在估值達到了14億英鎊。

中英雙語呈現,還可以加強英語學習哦!

這事你怎麼看?歡迎留言探討!


分享到:


相關文章: