look,see和watch區別

譯成 觀看 Look bird was so dark


備戰中考,複習資料分享——文言文翻譯技巧

原文 點撥 語法 譯成 誤區 文言 詞義


八十本書環遊地球︱中國上海:《傾城之戀》及其他小說

小說 範柳原 柳原 包子 譯成 筆下 上海


老外翻譯武俠小說,郭靖成為北方騎士,丐幫變成乞丐黑手黨

武俠 翻譯 譯成 射鵰 屠龍記 神鵰俠侶 郭靖


為什麼把《lolita》譯成《一樹梨花壓海棠》

洛麗塔 海棠 不完美媽媽 小說 性侵犯 戀愛 新澤西州 交個朋友吧 美好,一直在身邊 追捕 阮玲玉


數學歷史|是誰把“function”譯成“函數”的?

數學 初中數學 高中數學 李善蘭 高考 我在宮裡做廚師 自然科學 元朝 讀書 不完美媽媽 幾何原本


把“for my money”譯成“為了我的錢”,女孩被氣跑,又笑著回來

英語 美女 歌手 讀書 工作這一年


02.17 把“聽人把話說完”譯成 listen till the end,去外企難以留下來

英語 大學英語考試


聰明的文案,會把「I love U」譯成「今晚月色很美」

湯姆·漢克斯 日本 fantastic baby 夏目漱石 露華濃


把「knock yourself out」譯成「把自己擊倒」,海歸朋友大笑不止

英語 讀書 教育


把play the cards right 譯成「打得一手好牌」,錯誤十分離譜

英語 藍調 高明 教育


把「賺得少」譯成「earn little money」,在外企不要用這個表達

英語


把see the light 譯成「看見光明」,老教授說這是小學水平

英語 牛津大學 博物館 少林寺 教育


09.27 把for your information 譯成“為了你的信息”,外企直接不要你

英語 專四 專八 大學英語考試 美國


把for your information 譯成「爲了你的信息」,外企直接不要你

英語 專四 專八 CET 美國