得寸进尺!特朗普演讲稿“新冠病毒”改为“中国病毒”,拒不认错

得寸进尺!特朗普演讲稿“新冠病毒”改为“中国病毒”,拒不认错

据英国《每日邮报》3月19日报道,美国总统特朗普周四(19日)新闻简报中的一张笔记照片显示,他的讲话稿被修改,其中的“新冠病毒”一词被改为“中国病毒”。此前特朗普已数次使用“中国病毒”一词,遭到了多方批评。

据称这张照片是由《华盛顿邮报》摄影师贾宾·博茨福德(Jabin Botsford)拍摄的,他19日下午在推特上发布了这张照片。博茨福德写道;“特朗普今天在白宫与他的新冠病毒工作组交谈时,特朗普的讲话稿中‘Corona’被划掉了,换成了‘Chinese’。”

在演讲中,特朗普重申了他的观点,即中国是新冠病毒最初传播的地方。特朗普在白宫宣布:“我们将继续不懈努力,战胜‘中国病毒’。”


得寸进尺!特朗普演讲稿“新冠病毒”改为“中国病毒”,拒不认错

19日,中国首次报告了前一天以来零新增新冠病毒病例,这被全世界都视为中国人民抗击新冠肺炎的积极信号。世卫组织总干事谭德塞在新冠肺炎代表团通报会上表示,中国首次没有报告本土新增病例,是一项了不起的成就。

对此,特朗普说:“就相信他们现在所说的,我希望是真的。谁知道呢?但我希望这是真的,我真的希望。”

在过去几天,特朗普不断为自己使用“中国病毒”一词辩护,18日他还称“这根本不是种族主义”。他在一次新闻发布会上说:“这根本不是种族主义。新冠病毒来自中国,这就是原因。它来自中国。我希望表述准确。”


得寸进尺!特朗普演讲稿“新冠病毒”改为“中国病毒”,拒不认错

针对特朗普称新冠病毒为“中国病毒”一事,世卫组织卫生紧急项目负责人迈克尔·瑞安在日内瓦时间18日世卫组织新冠肺炎例行媒体通报会上回应表示,任何人都会后悔把病毒同种族挂钩。

瑞安表示,自疫情暴发,世卫组织一直明确表示,病毒不分国界,与种族、肤色、财产无关,因此要在语言使用上非常小心。他强调:“我相信任何人都会后悔把病毒同种族联系在一起,这是所有人都不希望的,我们需要团结合作。”

瑞安指出:“2009年(H1N1)流感大流行是始于北美,我们也没把它称作‘北美流感’。所以当遇到其他病毒时,我们采用同样的命名方式,避免同地域联系。”


得寸进尺!特朗普演讲稿“新冠病毒”改为“中国病毒”,拒不认错

中国外交部发言人耿爽18日在中国外交部例行记者会上再次强调:“我们坚决反对美方把新冠病毒同中国相联系,反对美国对中国搞污名化的做法。我们多次说过,新冠病毒源头的问题是一个科学问题,需要听取科学和专业的意见。世卫组织和国际社会都明确反对将病毒同特定国家和地区相联系,反对搞污名化。我们敦促美方尊重客观事实,尊重国际公论,立即纠正错误,立即停止对中国的污蔑和抹黑。”

耿爽表示:“当前新冠肺炎疫情正在全球扩散蔓延,国际社会积极开展抗疫合作才是当务之急。美方转移责任并不能减轻美国国内的疫情,美方应当首先做好自己的事。我们也希望美方为抗疫国际合作、维护全球公共卫生安全发挥建设性的作用。”


分享到:


相關文章: