英语小说阅读0313《暮光之城 暮色》现象12 附单词注释

Your X-rays look good," he said. "Does your head hurt? Edward said you hit it pretty hard."

"It's fine," I repeated with a sigh, throwing a quick scowl toward Edward.

The doctor's cool fingers probed lightly along my skull. He noticed when I winced.

"Tender?" he asked.

"Not really." I'd had worse.

I heard a chuckle, and looked over to see Edward's patronizing smile. My eyes narrowed.

"Well, your father is in the waiting room — you can go home with him now. But come back if you feel dizzy or have trouble with your eyesight at all."

"Can't I go back to school?" I asked, imagining Charlie trying to be attentive.

"Maybe you should take it easy today."

I glanced at Edward. "Does he get to go to school?"

"Someone has to spread the good news that we survived," Edward said smugly.


Attentive 体贴的

Smugly 自鸣得意地

英语小说阅读0313《暮光之城 暮色》现象12 附单词注释


  "你的X光片看起来很好,"他说,"你的头疼吗?爱德华说你的头撞得不轻。"

  "不疼,"我叹了口气答道,朝爱德华迅速地瞪了一眼。

  大夫凉丝丝的手指在我的脑壳上轻轻地探了一圈。他注意到我抽搐了一下。

  "痛吗?"他问。

  "不是很痛。"我痛得更厉害了。

  我听见了一声低笑,循声看去,只见爱德华一脸居功自傲的微笑。我眯起了眼睛。

  "噢,你父亲在候诊室里--你可以跟他回家去了。但若是出现头晕目弦眩或者任何视力问题务必回医院检查。"

  "我不能回学校去上课吗?"我问,想象着查理极力表现关心的样子。

  "或许今天你应该放松放松。"

  我瞥了一眼爱德华。"那他可以去上学吗?"

  "得有人把我们幸免于难的好消息传出去呀,"爱德华得意地说道。


分享到:


相關文章: