11.21 志怪小说《民间幻术》

先父在某地做官,很多次都见到过幻术,有的是喝醋好几升,有的是脱光了仰躺着用大石头压在胸口和肚子上,还有是烧的通红的石秤锤用嘴吞下去连一些妇女孩都有会这些的!

有个旅客到客栈,就看见一妇女就把麦子放进石磨里,剪个纸作的驴子就能拉磨最后得到面粉,完了有将驴收到袖子里。

志怪小说《民间幻术》

一个女人正在汲水,有个路过的客人就口渴跟她要碗水喝,妇女就用勺子舀了给他。

这个旅客看周围没人,就挑逗这个妇女,却不知道她会幻术!

妇女就笑着要留客人住宿。

旅客就很高心从了,但是那个妇女却没有来,到了早上看自己骑得那头骡子,竟然把头夹在了石栏里面,骡子的脖子粗,石栏的窟窿,不知道这女人用了什么让它伸进去的。

这旅客就没办法了,妇女就在一边得意的笑,有人就教这个旅客赶紧给妇女道歉,随后这人就恳求那妇女。

他才又施术,骡子自己就把脖子伸了出来。

村里孩放牛、羊、驴一类的牲畜,从来不用兵器拿着守护羊群,只是散放在郊外的原野随便跑,仅仅是堆几个沙土堆,用来指挥,方便施术,画一个大圆圈,将牲畜圈在里面,放羊的孩儿就开始睡觉,即使有虎狼到了这里,也只能蹲在或者徘徊不前,绕着大圈外面瞎转,只能流口水,却进不到圈内。等到太阳快下山,就把圈画开,安安稳稳的回家,像是这样的经常可见,不能一一记录了!

【原文】先公仕晋藩,每见幻术,或饮醋数升,或祼体仰卧以巨石压胸腹,或煅石秤捶通红而口行缶之至,如妇女儿亦有能者。

客至,妇以麦置磨,剪纸驴运磨得面,旋复收驴入袖。

一妇方汲水,过客渴,索浆,既勺与之。

客顾无人,挑妇,不知其有术也。

妇笑留客宿。

客喜从之,妇则不至,而旦视其所骑骡,以首枷入石栏中矣,项大栏,不知何术使入也。

客窘甚,妇喜笑于旁,或教客谢过,恳祈妇。

始复施术,骡自出矣。

村儿放牧牛羊驴马之类,畧无兵仗以卫,但散置郊原而纵之,惟聚沙土,以指周施。画一大圈,畜处其中童亦酣睡任有虎狼至此,惟蹲踞环绕于外,垂涎而巳,不能入圈也。

日夕开画,安然而归,若是之类,皆以常不可胜纪。

《志怪录》(明)祝允明


分享到:


相關文章: