02.26 作為母語的漢語,沒有學過語法,卻能說得流利,寫得一手好文章。那麼,為什麼英語要學呢?如果不學可以嗎?

幾米光陰_


你至所以不知不覺將漢語學得很好、是因為你每時每刻都生活在、能潛以默化接受漢語教育的氛圍裡、一出生就接受父母的開口教育牙牙學語、在成長過程中聽到的是各種途徑的語言教育、看到的是各式各樣的漢字教育、上學後又系統地學習課文和朗讀、雖然沒有專業的漢語語法教育、但是在各種實踐中你己經學會了、所以漢語能說得流利寫得達意、這就是母語的優勢。

你要學英語、這一切都不具備、從哪兒學起呀?我的看法是、如果你是個成年人就必須從48個與英語發音有關的國際音標學起、學好、學準、單元音雙元音、各類輔音及輔音組合的發音方法、加上各音標的拼音方法、及重音位置、那麼你就能成功地按所注音標讀出單詞、因為這樣就教會了你"漁"的方式、對於新單詞你查字典就能瞭解詞意詞性以及準確讀音,當然光有單詞成不了氣候必須學習語法、這樣才能舉一返三,因為平時你日常生活中聽不到正確的組句、只有先從書本學起、書本學習是絕對不可少的。語言是實踐的學科、就算你是英語專業畢業的、畢業後沒從事英語涉及的工作、又不主動溫故知新、三、五年後都能陌生、忘記。我輩40、50後學的是書面英語、只要能看懂就行。現在必須聽力好而且口語棒、一口流利美式英語、對答如流、電話能煲個一小時、這就有用武之地了。


王慶元


我應該有一定發言權。我學習英語從來沒有背過單詞、背過語法,一樣過六級。

英語很多人都當做一門功課、一項任務來完成,其實從根上講就是不對的。

先哲早告訴我們了,學而不思則罔,思而不學則殆。

學習英語首先要有興趣,其次是領會理解。

從這兩個方面來說說吧。興趣是最好的老師。你對一個事情的興趣有多大,決定了你在學習它的時候有多興奮。碰到讓我非常感興趣的知識,真是怎麼學都不嫌累。我的興趣最大源泉居然是遊戲。因為在我在校期間

,遊戲根本沒有漢化的。除了日語就是英語。而上學學的就是英語,多方便啊!隨著單詞學得越來越多,能給周圍的夥伴翻譯遊戲中的句子了,那成就感更激發了學習的興趣。後來水平提高了,開始玩英語rpg了。那需要完全看懂劇情才能進行的。那時候還沒電子設備,只有英文小詞典。不認識的單詞就靠腦子記下來,回家查詞典。潛移默化中就鍛鍊了記憶力。其他學霸,每天學兩個小時英語就精疲力盡了,而我打了四個小時英文rpg還是興致勃勃。

再來說說領會理解。英語既然是語言,就是用來溝通的,就有其一定的邏輯在裡邊。書讀百遍其義自見!學的多了思考到位了,根本不用刻意去背。這有點類似武學中的領悟,有人悟性好,很快掌握了。更多的人悟性差不說,還放棄努力。這還不算,還想方設法的黑那些付出努力付出心血的人,真是為懶惰和愚蠢代言。

篇幅有限,如果有對英語學習有興趣的,歡迎交流


吧巴畢壓


您的問題讓我想起關於銀行職員練習識別假鈔的一則報道。

英國銀行協會每年組織訓練銀行職員識別假鈔的培訓班。培訓期間,學員們一張假鈔也摸不到,訓練時用的都是真鈔,培訓老師講的都是真鈔的特點。據專家解釋,學員們通過反覆接觸真鈔,手指、眼睛都習慣了真鈔的感覺,以後在工作中一旦遇到假鈔,就會感到特別不習慣。雖然他們對假鈔的特徵一無所知,但能夠迅速判斷假鈔跟真鈔的差別。據統計,接受了這種培訓的職員,對假鈔的識別能力要強得多。

這種現象跟“不專門學習語法,也不會用錯母語語法”的情況十分相似。一個人在形成自己的語言文字系統之前,已經接觸了大量的母語應用,包括聽、說、讀、寫。我們讀書、看報、看電視、聽廣播、到公共場所辦事……周圍都充斥著大量正確語法的語言文字表達。我們跟他人溝通,即使偶爾用錯語法,大部分時候都會被指正。我們經常看到,呀呀學語的幼童說的話犯了語法錯誤,然後被家長及時糾正了。

實際上,學說話的幼童,如果有機會同時學習(日常生活中大量接觸)兩門以上的語言,他將能夠同時熟練掌握它們(相當於有兩門母語),而且都不用專門學習語法。

一直重複對的,你就沒有機會犯錯。



西米邏輯思維解析


任何語言的Native Speaker都不需要刻意地去學習,相信都能夠講的很流利。70年代以前的人,大多數都是沒有上過學的,但是他們依然可以講的很流利。那是因為語言環境的作用,看似沒上學,但是每天都有人在身邊潛移默化的影響你。然而英語等外語種卻沒有這種語言環境給你練習。

關於語法方面,這裡不得不說一個現象:留守兒童交給爺爺奶奶來帶,可以說85%以上家庭的爺爺奶奶都教不了孩子語法上的答題。所以也就有了,老輩們愛嘮叨、講話大聲、不講道理的諸多不被年輕人所接收的言行舉止。

為什麼英語要學呢?因為在中國沒有那麼好的英語語言環境鍛鍊你

如果你生在美國或英國等以英語為母語的國家,你是不是會問為什麼漢語要學呢?其實漢語也是比英語難學的一門語言。打小從孃胎裡出來的時候,就能聽到那些爺爺奶奶、爸爸媽媽、七大姑八大姨在你耳邊嘰嘰喳喳的說個不聽,自然學會漢語就不是什麼難事了,甚至可以說是本能。

如果不讓你上學,你真的就能說的流利,真的就能寫得一手好文章嗎?答案是絕對不可能。你在學前班、幼兒園、初中、高中等一直都在接受國家的教育福利,今天你之所以能寫出好文章,也是得益於學習,而且還是中國正統的教育。

如果不學可以嗎?可以的前提是除非你不想升學

很多不會英語的人照樣可以做到年入百萬千萬,以前英語並未作為必修課程,你可以不學。儘管不學,對自己的人生也不會有太大的影響,畢竟三百六十行,行行出狀元嘛!但是現在,恐怕由不得學生自己做主了,那是非得學。如果學的不好,考的分數不高,回到家估計還得挨批.

很多學生都不愛學英語,那是因為他們討厭英語,因為有難度。凡是有難度的東西,都需要自己在心理克服,而不是逃避。今天學生選擇逃避課程,明天工作就會逃避責任,如果科學家醫生也逃避,這次的疫情誰來解決?

建議:英語是拉分課目,不僅不能不學,還得用心學、熱愛學,要從心理上克服這道障礙。其實英語並不是很難,掌握其語言邏輯關係,增加自己的詞彙量就好了。至於語法,完全可以對照中文的語法,只不過順序顛倒而已。

總結:相信自己能夠戰勝困難,真正做一個不逃避、不躲避、不給自己找藉口、更不會怨天尤人的好學生。


習維柱Randall


孩子,當我們的父母向自己吼:“好好說話!”的時候,實際上就是在教給我們基本的“語法”!相信提問者能夠問出這樣的“高難度”問題,九年義務教育是圓滿完成的,至少不是肄業。

呀呀學語就開始接觸語法

孩子的語言功能需要引導,從幼兒開始,身邊的親人就不斷地刺激孩子說話,如果不這樣做,兒童的語言功能發展就會受到阻礙,這一點,在西方的歷史上有先例,一個白人的孩子被狼群收養,成長為狼孩,部分喪失了語言功能,直到在人類社會生活很長一段時間後,他的語言能力僅僅相當於10歲兒童的水平,更甭提什麼寫作了。


在我們的孩提時代,從幼兒園開始,我們就要看圖認字,這個時候,就已經接觸了語法,否則我們根本就不能夠識文斷字。那個時候的我們,只能夠從模仿和重複的過程中死記硬背,到了小學才會接觸到組詞、造句等等。比如我們會說:“我很餓!”不會說“我餓很!”這就是語法的應用,只是我們平時不注意到這個說法的本質罷了。因為我們絕大多數人只是語言的使用者,不是研究者。

我們上語文課就是學語法

從小學就有語文課了,一直到高中畢業都會學,如果這一門學不好,我們的溝通能力、邏輯思維都會碰到障礙,相信其它的學科也不會學得太好。平時課堂上的組詞、造句、寫短文、讀詩歌,句子分析、都是語法教育的一部分,也就是說,沒有上過一天語文課,能夠寫出文采斐然的文章來的,那是怪胎,提問者如果想反駁,可以舉出現實例子,不要想當然耳。


語文就是教我們好好說話,好好寫文章,語法這個詞我們用在外語學習的時候講得多,其實外國的孩子在中小學的時候,也有語文科,也是通過大量的句式、詞組、句型分析等等才能夠掌握好母語,外國也有不少書面語言障礙者,他們的母語講得很溜,可是看不懂專業書籍,甚至看不懂報紙,在生活中,也只有數千的單詞量,這不妨礙他們生活和簡單工作交流,甭指望他們能夠下筆千言,在國外,這些人屬於文盲級別。

寫文章沒有語法,神仙也搞不定

文章不是簡單的文字堆砌,不要以為寫滿5000字就叫做文章,對於書面化的語言,人們要表達自己的思想並讓他人理解,沒有約定俗成的語法規定,那簡直就是胡說八道,可能連標點符號什麼的都搞不清楚。完全口語化的羅列,哼哼唧唧、顛三倒四,讓人摸不著頭腦,這樣的文章(姑且管它叫文章)寫出來,玉皇大帝都要被氣死。


手語也有語法,中國通行的手語到了德國,人家是看不懂的,因為雞同鴨講。


我們可要好好學習,才能好好說話。沒有語法的人類世界,是不存在的。


諸葛小村姑


我來回答這個問題。本民族的語言大多是從小向父母和周圍人學的。只是普通的交流說話而已。語法是對 本民族語言規律的總結,反過來又指導本民族語言的發展,使本民族語言的表達更精確,更完美,更具有規律性。應該是先有語言後有語法的。在我們國家,所有有點文化的人,是多少都學過語法的。我們學習的英語其實也是這樣。我們一邊學發音,記單詞,一邊學語法,這樣會學起來不僅很快而且表達會更準確,還可以舉一反三。一個沒有學習過語法的人,在很長時間學會的日常語言交流,我們學習了語法,可能在很短的時間內就能達到那個水平。一邊掌握規律,一邊學習語言,學起來要快捷得多,表達得要準確得多。

當然,不學語法也可以學英語,如果你會英語,你可以從小就教你的孩子學說英語,把孩子從小就送到外國去,也是可以的。就像中國人,不學漢語語法也會說話一樣;但是如果想進一步提高,還得學習語法。因為語法是語言的發展規律,不掌握規律,是沒法再提高的。所以,學習英語一定要掌握英語的語法,這和學習漢語也一定要掌握漢語的語法是一個道理。





綠色昨天


你提的第一個問題,恕我直言,你的第一個問題我是持否定態度的。漢語雖然是你的母語,你講話人家能聽懂聽明白,這我相信,但你說你寫的一手好文章,我就大大地懷疑了。你的文章好,可能是指內容,而不是語句。中國的漢語語法還是比較講究的。我國的好多報刊都出現不少的語法問題。范冰冰偷稅後在各大媒體發表了一個悔過書,語句語法問題就達五處以上。

你提的第二個問題,就更可笑了,就本提出來問題就不通順,就存在邏輯問題,我在此就不一一剖析。我們現迴歸問題主源。英語你學不學,是與你的職業有關,你所處的環境需不需要英語。你如果處在一個英語為主語的環境裡,又不需要寫寫畫畫,就憑語言交流就可完成工作任務的,可以不用學習英語,但前提是你很小就會說英語,就好比我們學說話就說漢語一樣。反之,你一定要學英語。


死不悔妀


其實在上學時應該都會學漢語的語法,只是平時生活的語境就是漢語,我們就不在意這件事了。那沒有英文的語境,語法是不多的語言學習手段之一,所以就必須要學了

\n

{!-- PGC_VIDEO:{"thumb_height": 288, "vposter": "http://p0.pstatp.com/origin/tos-cn-i-0022/c5776ace10574b36b0fc97d6f66dbfbb\

客在旅途


可以啊,只要你能給孩子創造一個完美的英文環境,那麼他就會像說中文一樣,自然而然地會“說”英文了。

但請注意,我說的是“說”而不是“寫。”

因為我並不認為漢語不學就能寫得一手好文章,也不認為小朋友們完全不學語法。

學校學的課文,寫的作文,這些都是在訓練孩子們如何正確使用語法,如何能寫出漂亮的文章。

如果真的不用學就能寫一手好文章,就不會有那麼多孩子,一提起寫作文就頭大了。

你以為從沒學過,事實上是每一分每一秒都在學。

從孩子一來到這個世界,周圍人說的每一個字對他來說都是學習。就像麻省理工的一項研究表明,喜歡跟孩子多說話的家長,養育出的孩子更優秀。究其原因,就是因為孩子在早年聽到的詞彙更豐富,得到了更完善的語言訓練。

而對於一門外語來說,日常生活中完全接觸不到,聽不到看不到,讓孩子怎麼能自己憑空就學會呢?

我們家的孩子從小在國外長大,我們堅持在家裡一直說中文,哪怕有一個階段孩子們很牴觸。直到現在,回國的時候,說話時不會有人發覺他們是國外回來的孩子。但同時,我們不少朋友,家裡的孩子甚至連聽都聽不懂中文了。

但同樣的,因為沒有正規的學校教育,我的兩個孩子中文讀寫能力很弱,要不是最近兩年上了這邊的中文學校,那就是個徹徹底底的文盲。聽說沒問題,但是不會讀寫。

這樣的中文“文盲”,在美國這邊並不少見。有些華人長大後可以聽懂並用中文交流,但不認字。

至於英語,美國的小學也一樣要學啊。只不過,老師大概不會說“同學們,我們來學習語法,”而是寓教於樂,利用閱讀寫作等手段,讓孩子們在不知不覺中掌握語法。

到了中學,語法的學習就更加不可缺少了。

前幾天還看一個來自美國的網紅郭傑瑞,參加網上高考英語模擬考試。他的評價是,“不太難,語法大概是我們初中階段的水平。”

可見,不學語法只是我們的一個錯覺,是我們在不知不覺中學到了。

在英語的原生環境中,大概只有音標是不怎麼學的吧。除了大學專門的語言專業,很多美國人都不知道音標是什麼。

所以,完全不付出任何努力而自然而然掌握一門語言的情況,我不敢說不可能,但起碼對於大部分人來說並不現實。

想要真正掌握一門語言,聽所讀寫都很重要。


木橋故事


作為說話,孰能生巧,沒有學習過語法卻能說的很流利,是因為周圍人的影響,如果全世界的語言集中到一片,每個語言有三五個人說,你住在那一片,你不學,一定哪種語言也不懂。

以前的文盲多少,上過學的多少,他們不都能說的流利,表達清晰嗎!

如果沒有學過語法寫的一手好文章,那麼你的思維分析、邏輯、表達能力強,寫文章語法很重要,課本上學的文章,哪一篇沒有語法?中國人都能說漢語,那麼為什麼我們還要學習語文呢?因為有值得我們去學的,語法是一個要素。

關於學不學英語,在於你自己的選擇,學習是提升自己,不學也沒人說你,你學到的東西始終是你自己的。

有一個小品說的好,掌握一門外語是多麼重要。





分享到:


相關文章: