中國的全稱是“中華人民共和國”,日本的呢?說出來你別不信

新中國已經成立了七十週年,“中國”這個名字已經深深地融入到中華人民的骨血之中,具有非同尋常的意義。如今中國人民的前途和命運已經同祖國的命運、民族的命運緊密地聯繫在了一起;如今的中國,越來越受到國際社會的關注,對世界的影響力也越來越大。其實“中國”只是我國名稱的簡稱,“中國”一詞在我國出現的時間也很早。在距今3000多年的西周,很多的古典文獻之中就出現了“中國”這一詞語。

中國的全稱是“中華人民共和國”,日本的呢?說出來你別不信

但是此時的“中國”並不是一個代表國家的專有名詞,而在更多程度上是一個方位詞或形容詞,其中“中”是表示方位,有“中央之邦”的意思。根據《史記》中記載:“中國名曰赤縣神州”,但是封建時代,各朝各代都有各自的國號,如“漢”、“唐”,還沒有將“中國”正式作為國家的名稱。因此“中國”在古代並不代表華夏民族國家的名稱。1911年,辛亥革命推翻了大清王朝,建立了中華民國,“中國”才作為簡稱代表正式的國家名稱。

中國的全稱是“中華人民共和國”,日本的呢?說出來你別不信

1949年10月1日,中華人民共和國成立,“中國”,又被賦予了新時代新的含義。事實上除了中國,很多的國家為了方便,都將國家的名字有所簡化,國家的全稱則往往是來體現國體或是政體,比如“共和國”、“聯邦”、“合眾國”等,有些國家大家都已熟知,就像“美利堅合眾國”。那麼日本的全稱又是什麼呢?其實日本最開始也不叫日本,最初的名字是我國漢朝的皇帝劉秀所賜。

中國的全稱是“中華人民共和國”,日本的呢?說出來你別不信

在公元4到7世紀,日本還是一個奴隸制的小國,作為大漢王朝的鄰國,深受中華民族文化的影響,還多次派遣使團來學習先進的文化,並請求漢光武帝為之封號,臣服於大漢王朝。劉秀看見使者們一個個相貌猥瑣,更重要的是身材十分的短小,於是賜其國號為“倭”,在中國古漢語中是醜惡低矮的意思,國名為“倭國”。由於當時的文化差異,日本人並不知道這個國名帶有貶義,反而是非常感謝漢朝皇帝能夠賜予國名。

中國的全稱是“中華人民共和國”,日本的呢?說出來你別不信

這就是後來的朝代中,對日本稱呼“倭寇”一詞的原因。而“倭”字,在日語的發音當中,與“大和”的發音相近,於是又有了“大和”的叫法,日本民眾也被稱之為“大和民族”。隋唐時期,中國經過戰亂走向統一,國家的實力也逐漸的強盛起來,日本更是加強了與中國的科學文化藝術的交流,還曾經請求隋煬帝將原來的“倭國”的賜名改為“日本”,但因國書中的一句:“日出處,天子致書;日落處,天子無恙。”而被隋煬帝拒絕,認為小小倭國竟然自稱天子。

中國的全稱是“中華人民共和國”,日本的呢?說出來你別不信

隨著文化交流的逐漸深入,日本人越來越意識到“倭國”這個名稱所表現的貶義色彩,所以在唐高宗時期,直接自己改名為“日本”,意指本國靠近太陽。但是作為唐朝的附屬國,“日本”這個國名終究沒有得到宗主國帝王的封號,不被承認。直到武則天時期,才將“日本”二字正式的賜予日本作國名,而且一直沿用至今,這也是如今日本兩個字的由來。明治維新之後,日本的國家實力逐漸增強,開始以“大日本國”自居,甚至還自稱為“日本帝國”。

中國的全稱是“中華人民共和國”,日本的呢?說出來你別不信

1889年,日本通過憲法,將國家命名為“大日本帝國”。從此也開始走向對外擴張的道路,特別是作為第二次世界大戰的軸心國之一,給中國和世界人民帶來了深重的災難。戰敗後,在1947年,日本修改了憲法,將“大日本帝國”更名為“日本國”,沒有了“帝國”、“大日本”等字眼。現在大家應該都明瞭了,日本的全稱只需再加上一個萬能的“國”字就可以了,也算得上是短小精悍了。


分享到:


相關文章: