大家知道大陸與臺灣日常用語有哪些不同的地方嗎?

九曲彌水


比如,大陸晚上打招呼會說“晚上好”,臺灣會說“晚安”。大陸中午打招呼一般用“中午好”或者“吃飯了沒”?臺灣會說“午安”。大陸人“0°C”會讀0攝氏度或者0度。臺灣人會讀0度C(這是大陸老師教學時著重強調的錯誤讀法)。大陸說“導彈”,臺灣叫“飛彈”……


九曲彌水


語言在變,詞在創新,漢字詞不同地方有差別很正常...像臺灣現在常用的一個詞"願景\

劉三辰


大陸:勤工儉學 臺灣:工讀生

大陸:創可貼(邦迪) 臺灣:OK嘣

大陸:衛生巾 臺灣:衛生棉

大陸:移動電源(充電寶) 臺灣:行動電源

大陸:初中/小學 臺灣:國中/國小

大陸:幼兒園 臺灣:幼稚園

大陸:稱呼司機為“師傅/司機” 臺灣:“司機大哥”

大陸:土豆/馬鈴薯 臺灣:洋芋

大陸:賓館/酒店 臺灣:飯店

大陸:牛油果 臺灣:鱷梨

大陸:菠蘿 臺灣:鳳梨

大陸:師兄師姐 臺灣:學長學姐

大陸:公車 臺灣:公交車

大陸:單車/自行車 臺灣:腳踏車


十三豆


臺灣人和我福建人相同,愛拜佛,拜神仙,土地公公,拜祖先,臺灣人很禮貌,來喝茶!福建石獅那裡也是一樣,[祈禱][祈禱][祈禱][玫瑰]


秀又又


大陸與臺灣日常用語有許多哦,比如新西蘭在臺灣叫紐西蘭,網絡在臺灣叫網路,u盤在臺灣叫隨身碟,特朗普叫川普,地鐵叫捷運。


冰河zh


我們閩南話,叫閩南語,臺灣話也是閩南語,比如普通話,自行車,臺灣語。腳踏車,臺灣語和普通話,很多不同,我也是說閩南語,


天扶8


比如大陸叫塑料,臺灣叫塑膠,

比如我們讀法國,臺灣口音讀fα`國,(我們大陸讀‘法’字,讀第三音調,臺灣人讀第四音調,)臺灣口音把俄羅斯讀成惡羅斯,,


分享到:


相關文章: