「日語美文」讀人


「日語美文」讀人

人を読む

讀人

一人の人間はまさに一冊の本である。人を読むのは、文字で書かれた書物を読むよりも難しい。

一個人就是一本書。讀人,比讀其他文字寫就的書更難。


ある人は陽光明媚な日にあなたに雨傘を貸そうとし、雨が降った時には傘をさしてこっそり去ってゆくだろう。あなたが彼を読む時、決して彼を恨んではならない。なぜなら彼自身が雨に濡れたいとは思わず(かつ、これはその人の雨傘なのだ)、また他人の苦境を分かち合いたくもない。あなたに何が言えるだろう。やはり自分で傘を一本常備しておかねばなるまい。

有的人,在陽光明媚的日子裡願意把傘借給你,而下雨的時候,他卻打著傘悄悄地走了。你讀他時,千萬別埋怨他。因為他自己不願意被雨淋著(況且是人家的雨傘),也不願意分擔別人的困難,你能說什麼呢?還是自己常備一把傘吧。


ある人は、あなたが権勢を持つ時にはあなたの周りをうろついていたが、あなたが離職する、あるいは権勢がなくなった時には、遠ざかってゆくだろう。あなたが彼を読む時、彼を理解してやらねばならない。なぜなら彼はかつてある種の必要があってあなたを賛美していたが、今、あなたにはその力がなくなったので、もはやあなたに賛美の詩を吟じる必要もないのだ。ここであなたは心を靜め、まず自分がかつて他人をあまりにも簡単に信じていたにではないかと反省すべきだ。

有的人,在你有權有勢的時候,圍著你團團轉,而你離職了,或是無權無勢了,他卻躲得遠遠的。你讀他時,千萬要理解他。因為他過去是為了某種需要讚美你,現在你沒有那種功力了,也就沒有必要再為你吟唱讚美詩了。在此,你就需要靜下心來,先反思一下自己過去是否太輕信別人呢?


またある人は、あなたが苦労して種蒔きしていた時には手をこまねいて見ているだけだったのに、収穫の時になると、臆面もなくさまざまな理由をつけ、あなたの果実のおこぼれに與えろうとするだろう。あなたが彼を読む時、決して反感を抱かないことだ。なぜなら、あなたの収穫のおこぼれに與えろうとする人には、その人がどんな下心を抱えていようと、歓迎の態度を示すべきだからだ。あなたがちょっと犠牲となることでその人の業績欲を満たし、少しずつ、自尊心と自愛心を學ばせることができるのだ。

有的人,在你辛勤播種的時候,他袖手旁觀,而當你收穫的時候,他卻毫無愧色地以各種理由來分享你的果實。你讀他時,千萬別有反感。因為有人肯於分享你豐收的甜蜜,不管他懷著一種什麼樣的心理,都應該持歡迎的態度。你做出一點犧牲,卻成全一個人的業績欲,慢慢地,會讓他學會一些自尊和自愛。


他人を読むことは、実は己を読むことでもあり、真実を、善を、美を読むと同時に、真面目くさった顔の背後にある偽善を読むことでもあり、美の背後にある醜さを読むことでもあり、微笑の背後にある狡猾さを読むことでもある。人を読むことで最も重要なことは、どのように人間としてあるべきかを読み、理解することである。人を読むことは、真の人間になるためのものなのである。

讀別人,其實也是在讀自己,讀真、讀善、讀美的同時,也讀道貌岸然背後的偽善,也讀美麗背後的醜惡,也讀微笑背後的狡詐……讀人,最重要的是讀懂怎樣為人。讀人,是為了要做一個真正的人。



分享到:


相關文章: