What’s cooking at home?可不是问你“家里做啥饭菜”啊

咔咔特别喜欢美食,收集了很多制作美食的视频,可是都甩给了老妈,自主烹饪的行动力几乎为零。大汪觉得关键还是得自己动手,丰衣足食啊!

这一期我们来分享一下和cooking烹饪相关的词组和句子,看看有什么有意思的表达!

What’s cooking at home?可不是问你“家里做啥饭菜”啊

1)What’s cooking at home?

What’s cooking at home?可不是问你“家里做啥饭菜”啊!那是啥意思呢?

It means what is going on?or what is happening?也就是“发生了啥”,你家里发生啥事情了?可以表达关心或问候。

英语例句:

① You look unhappy,what’s cooking at your home?

你看起来不开心啊,家里发生了什么事吗?

② - Hi,Adam,what’s cooking?

- Nothing special. How are you doing?

- 嗨,亚当,最近怎么样?

- 一般般不咋地,你怎么样啊?

What’s cooking at home?可不是问你“家里做啥饭菜”啊

2)Cook with gas

Cook with gas从字面上看是“用燃气进行烹饪”,想想看,做饭的时候燃气充足,随你怎么烧菜,可不就是如鱼得水,意气风发了嘛!

因此,cook with gas指的是做得很正确,干得很出色,有时候也用Now you are cooking(with gas)!

英语例句:

① Guys,that's exactly how to do teamwork!Now you're cooking with gas!

伙计们,那正是如何做好团队合作的方法!现在你们干得很出色!

② Car sales may have been a little slow at first,but now we're cooking with gas!

刚开始也许汽车销售有点不景气,不过我们现在卖得红红火火!

What’s cooking at home?可不是问你“家里做啥饭菜”啊

3)Cook up

Cook up从本意上理解,确实有表示烹饪煮好(丰盛的饭菜)的意思,不过在口语中,cook up means you plan a dishonest scheme or make up a story. 也就是你计划一次阴险的阴谋或编造一个故事。

因此,cook up多指策划谋划(阴谋),或捏造编造(谎言)的意思,也可以说make up。

英语例句:

① I can’t believe it was Adam that cooked up such a horrible scheme.

我无法相信是亚当策划了这样一个如此可怕的阴谋。

② You are late again!Don’t try to cook up any excuses!

你又迟到了!别想着编造任何借口了!

好了,这就是本期关于cook的英文小知识,已经掌握的话,跟小编击个掌儿,留个言儿!

卡片收一收

What’s cooking at home?可不是问你“家里做啥饭菜”啊

【资料大礼包】

1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送“Hi”给小编,即可获得500G英语资料,还有10000本英文原著+1000份kindle书籍哟!


分享到:


相關文章: