網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Love, Death & Robots

is an American television series on . The 18-episode first season was released on March 15, 2019. The series is produced by , , Jennifer Miller, and . Each episode was animated by different crews from a range of countries. The series is a re-imagining of Fincher and Miller's long in-development reboot of .

Netflix released the first trailer for the series on February 14, 2019.

《愛,死亡與機器人》是一部標準的美國動畫選集劇,由網飛公司製作發行。第一季共18集,首發於今年3月15日。該劇製作人包括喬舒亞·多南,大衛芬奇,詹尼弗·米勒,蒂姆·米勒等。該劇每一集的製作團隊都不先通,分別來自於世界各地(法國、南朝鮮、匈牙利、加拿大和美國)等。該系列是芬奇和米勒規劃已久的《宇宙奇趣錄》重拍計劃的二次展開。

網飛於2月14日發佈了系列動畫集的首支預告片。

anthology /ænˈθɒlədʒɪ/ N-COUNT An anthology is a collection of writings by different writers published together in one book. 選集

該劇涵蓋種族主義、政府、戰爭、自由意志和人類天性等美國人最關注的社會話題,採用科幻、幻想、恐怖和黑色喜劇等多種流派,每一集的動畫風格也不盡相同:有的是傳統2D動畫,有的是擁有照片級真實感的3D CG動畫。該劇的主要角色有「產生自主意識的日用產品」、「狼人戰士」、「撒野的機器人」等,但它們無一例外是在影射現實。被業內人士稱作「動畫版《黑鏡》(Black Mirror)」。

If you haven't figured it out by the time you see a young Hitler being fellated by a Viennese sex worker, Love, Death & Robots isn't your average Netflix show.

當你看到年輕希特勒的不可言說的部位被一個越南性工作者XX,你還看不懂這部劇的話,那說明《愛,死亡與機器人》不是你的菜。

Of course, if you haven't figured it out, you probably haven't been paying attention: "Alternate Histories," which features said act being performed upon said icon of evil, is the 17th of 18 episodes in the animated anthology. By that point, you'll have seen full frontal nudity (male, female, and demonic); you'll also have seen a zero-G rendition of 127 Hours that deserves every Foley Art award possible, plentiful crushed heads, and even more plentiful arcing ichorous spews, and a sex scene that looks like the result of Cinemax becoming a game developer. You may not want to watch with your youth group leader is all I'm saying.

當然,如果你還是不明白,那可能你還沒有看18集當中的第17集《百變歷史》,它主要描述一系列發生在邪惡的象徵-希特勒身上的事情。看到這集的話,你將看到男性、女性以及惡魔的正面全裸,你將見識到長達127小時的零重力演繹,簡直可以拿盡擬音界的所有獎項。你還將見識各種被搗碎的頭顱,四散噴濺的膿液,以及那些好比Cinemax 變成遊戲開發商後製作出來的性愛場面,總之這是一部你不想和青年團領導一起觀看的劇集。

rendition /rɛnˈdɪʃən/ N-COUNT A rendition of a play, poem, or piece of music is a performance of it. (劇本、詩歌或音樂作品的)演繹; 表演 [usu N 'of' n]

The musicians burst into a rousing rendition of "Paddy Casey's Reel." 這些音樂家激情演繹了《帕迪·凱西的里爾舞曲》

Foley Art:在好萊塢,電影聲音的錄製如果能達到讓人感覺是拍電影時現場錄製的聲效就是非常成功的了,但我們看電影時所聽到的聲音絕大多數不是從前期聲音的軌道上(通過麥克風的設置或所處位置),而是通過來自聲音工作室中的ADR(自動對白替換)和環境音效(房間或背景聲)、音效庫(爆炸、發動機噪聲、飛機等)和擬音師製作出的聲音元素構成的。

ichorous UK ['aɪkərəs] US ['aɪkərəs] adj.膿水的;

spew /spjuː/ V-T/V-I When something spews out a substance or when a substance spews from something, the substance flows out quickly in large quantities. 噴出 The volcano spewed out more scorching volcanic ashes, gases, and rocks. 該火山噴出了更多灼熱的火山灰、各種氣體和岩石。

The anthology, from a team of executive producers that includes David Fincher and Deadpool director Tim Miller, is a viscerally enjoyable (and just plain visceral) conflagration of the senses. It does a great many things very well, a few not so well, and takes absolutely nothing seriously. But most importantly, it signals that Netflix isn't just paying lip service to the spirit of experimentation. The more naked and gleaming the streaming platform is willing to become, the more urgent its programming will be—and the better it will withstand the coming challenges brought by its competitors.

這部由大衛芬奇和《死侍》導演蒂姆·米勒主導製作的劇集,是一部令人賞心悅目的視覺大片,像一團烈火燃燒著觀眾的感官。整體來說非常出色,也略有不足之處,但它並非一部嚴肅的作品。最主要的是,這部劇集表明網飛公司的實驗精神並非空談。這家流媒體公司樂意變得更加直白和出彩,那他們的電視節目也會進展更快,有利於他們對抗來自各路競爭對手的衝擊。

visceral /ˈvɪsərəl/ ADJ Visceral feelings are feelings that you feel very deeply and find it difficult to control or ignore, and that are not the result of thought. 發自肺腑的; 出自內心的 [文學性] [usu ADJ n] e.g.: ...the sheer visceral joy of being alive. ...對能夠活著的完全發自肺腑的喜悅。

conflagration /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/ N-COUNT A conflagration is a fire that burns over a large area and destroys property. 大火; 火災 [正式]

lip service N-UNCOUNT If you say that someone pays lip service to an idea, you are critical of them because they say they are in favour of it, but they do not do anything to support it. 口頭上的支持 [usu N 'to' n/-ing] [表不滿] Unhappily, he had done no more than pay lip service to their views. 不幸的是,他對他們的觀點只予以口頭上的支持。

Netflix's push into gleeful prurience began in earnest in 2017, with the tweens-in-crisis animated comedy Big Mouth. Masturbation jokes and talking pubic hair were only the beginning: the next year, anime Devilman Crybaby evolved to hentai-inflected hardcore sex and ultraviolence. Yet both were episodic series; if you were in them, you were in them for the long haul. Love, Death & Robots carves out entirely new ground, its aesthetic and tonal diversity offering up a dip-in approach. You can watch from the beginning, certainly—opener "Sonnie's Edge" frames an underground fight club as a conduit for cathartic vengeance, and "Three Robots" cleanses the palate with sardonic droids—or you can choose based on an episode's look and log line.

網飛公司對色慾的激進始於2017年那部有關危險少年的青春動漫喜劇《大嘴巴》。關於打飛機和陰毛的笑話那僅僅是開了個頭,第二年,動畫片《惡魔人》則直接變得很黃很暴力。這兩部也都是分集制的,一旦著迷,就會深陷其中。《愛,死亡和機器人》則打開了一片新的天地,它豐富多彩的美學和聲色為觀眾帶來沉浸式的體驗。當然,你可以從頭開始看 – 開篇《桑尼的優勢》主要講述一個地下搏擊手精神復仇的故事,而《三個機器人》則通過三個玩世不恭的機器人帶來清新口味,你也可以根據每集的故事梗概自行選擇觀看。

gleeful /ˈɡliːfʊl/

·1. ADJ Someone who is gleeful is happy and excited, often because of someone else's bad luck. 高興的; 幸災樂禍的 [書面] 例: He took an almost gleeful delight in showing how wrong they can be. 他感到高興,幾乎是幸災樂禍看他們出大錯。

· 2. gleefully ADV 幸災樂禍地 [ADV with v] 例: I spent the rest of their visit gleefully boring them with tedious details. 在他們造訪之餘,我講些乏味瑣事讓他們厭煩不已,我則私下竊喜。

prurience /ˈprʊərɪəns/ · 1. N-UNCOUNT Prurience is a strong interest in sexual matters. 色慾 [正式] 例: Nobody ever lost money by overestimating the public's prurience. 沒有人在高估公眾的色慾上輸過錢。

palate /ˈpælɪt/ TEM8 ( palates )

1. N-COUNT Your palate is the top part of the inside of your mouth. 上顎· 2. N-COUNT You can refer to someone's palate as a way of talking about their ability to judge good food or drink. 味覺 例: ...fresh pasta sauces to tempt more demanding palates. …誘惑較為挑剔的味覺的新鮮麵食調味醬。

Because episodes range from six to 17 minutes, you can watch a handful in the time that it would take to watch a single installment of any other show, and there's much to enjoy. Most of the episodes adapt science-fiction and horror short stories from the likes of John Scalzi (three episodes derive from his work, including and "Three Robots") and Joe Lansdale (two episodes). While some marry perfectly with their director—like Oliver Thomas' 2D take on "Good Hunting," of objectification and redemption, or Jon Yeo's adaptation of Claudine Griggs' —others fall into a sea of generic videogame-engine photorealism, turning otherwise compelling source material into an extended cutscene.

每集時長6-17分鐘,你隨便看一集其他劇集的時間可以看好幾集本劇了,而且這個更好看。大多數分集都是由科幻或短片恐怖故事改編的,比如改編自約翰·斯卡爾齊( 有3集改編自它的作品,包括《百變歷史》和《三個機器人》)及喬·R·蘭斯代爾 (有2集改編自他的作品)。還有一些分集則很和導演的風格完美契合,比如奧利佛托馬斯使用2D製作的 《美好獵殺》改編自劉昆宇有關"客體化"和救贖討論的蒸汽朋克玄幻小說,又比如喬恩葉執導的《援手》則改編自克勞丁格雷格的同名作品。其餘的則落入泛視頻遊戲引擎照相現實主義的浩海之中,使其它本是引人注目的素材淪為過長動畫。

Depending on the order you watch them, you may find yourself frustrated by what feels like an endless parade of stoic supermen and the women who deceive or escape them. Miller a "love letter to nerds," and at times it feels as though he's aiming at a particularly retrograde subset of genre fans. But sequence the show yourself, and you'll find an endlessly inventive wellspring of ideas and visuals. (One suggested order can be found below.)

取決於你觀看劇集的順序,可能你會感到一種挫敗感,劇裡紛紛登場的是斯多葛學派式隱忍堅毅的漢子以及一幫想要欺騙或者擺脫他們的女人。米勒稱這部劇是"獻給死宅們的一封情書" ,但是往往給人的感覺是鎖定反衍生劇的小眾團體。不管怎樣,觀看劇集的順序還是你自己決定,不同的搭配,你會產生很多獨到見解及視覺感受。(以下有推薦一份劇集觀看順序表)

retrograde /ˈrɛtrəʊˌɡreɪd/ ADJ A retrograde action is one that you think makes a situation worse rather than better. 倒退的; 後退的; 退化的 [正式] [usu ADJ n] 例: This is, as far as we're concerned, a real retrograde step for human rights. 對我們而言,這是在人權問題上真正倒退的一步。

Genre television has exploded in recent years, especially on deep-pocketed streaming services, and there's . This is a world that historically has had to make due with small budgets and smaller expectations, but now success has bred a spirit of abandon—and that abandon can now find outlet beyond midnight movies and animation festivals. It's a relationship that benefits creators and viewers, especially those looking to shake up their prestige TV watching. Not everything needs to be The Crown or Russian Doll.

Sometimes, you just want to see Adolf Hitler suffocated by a giant mound of gelatin.

近些年來衍生劇發展很快,尤其是在財大氣粗的流媒體播放平臺上,而且數量會越來越多。在過去,這個圈子裡一向需要精打細算以期收支相抵,而現在卻不同了,衍生劇的成功滋生了棄劇的風氣 – 現在棄劇不僅僅限於午夜電影就或者動漫節了。這是令製作人和觀眾互有裨益的事情,尤其是對於那些想想要重拾電視雄風的人來說。並不是所有電視劇都應該像《王冠》或者《俄羅斯玩偶》。

有的時候,你就是喜歡看到希特勒被明膠製品封口窒息而死的場景。

deep-pocketed adj 有錢的,財大氣粗的

A Suggested (Supremely Unscientific) Episode Order 劇集觀看順序建議(按最不科學程度排名)

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

The Witness 目擊者

"The Witness": A breathtakingly original work from director/writer Alberto Mielgo.《目擊者》:由集導演/編劇於一身的阿爾伯特米爾果原創,攝人心魄。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

When the Yogurt Took Over 酸奶統治世界

"When the Yogurt Took Over": Victor Maldonado and Alfredo Torres (who collaborated on Trollhunters) directing from a John Scalzi story

《當酸奶統治世界》:維特馬多納多和阿爾弗雷多·託雷斯共同執導,改編自約翰·斯卡爾齊小說。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

SUITS 機動裝甲

"Suits": Farmer-piloted mechs versus interdimensional beasties in the heartland.

《機動裝甲》:農場主們駕駛機甲在中心生活區大戰跨星球怪物的故事。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Ice Age 冰川時代

"Ice Age": Tim Miller's lone directed episode, starring Topher Grace and Mary Elizabeth Winstead in a live-action-heavy adaptation of Michael Swanwick's 1984 short story. If you liked , you'll love this.

《冰川時代》:由提姆米勒單獨操刀執導的一集,由託弗·格雷斯和瑪麗·伊麗莎白·溫斯特德主演,改編自邁克爾·斯萬維克1984年的的短片小說。如果你喜歡麗莎辛普森的"恐怖樹屋"科學計劃的話,那你也肯定會喜歡這個故事。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Helping Hand 援手

"Helping Hand": A lone astronaut makes a desperate choice.

《援手》:講述一個宇航員隻身前往太空站,遭遇不幸,絕望中置之死地而後生的故事。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Good Hunting 美好獵殺

"Good Hunting": Oliver Thomas' version of a Ken Liu steampunk tale.

《美好獵殺》:奧利佛拍攝,改編自劉昆宇蒸汽朋克玄幻小說。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Three Robots 三個機器人

"Three Robots": Scalzi's eulogy for humanity, delivered via deadpan robots.

《三個機器人》:斯卡爾齊借三個面無表情的機器人之口,說出寫給人性的悼詞。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Blind Spot 盲點

"Blindspot": If Speed Racer teamed up with Furiosa to pull off a Fury Road heist.

《盲點》:如果《極速賽車手》的隊友和Furiosa 一起完成麥克斯的狂暴之旅。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Beyong the Aquila Rift 裂縫以外

"Beyond the Aquila Rift": A space crew wakes up from cryo-sleep to find they've gone way, way off course.

《裂縫以外》: 一隊太空成員從低溫催眠倉中醒來發現他們已經偏離軌跡太遠,太遠。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Alternative History 百變歷史

"Alternative History": Watch Hitler die in increasingly ridiculous ways. (Including, yes, being "fornicated to death.")

《百變歷史》:看希特勒的無數種荒誕死法

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Sonnie's Edge 桑尼的優勢

"Sonnie's Edge": Vengeance in a fight club.

《桑尼的優勢》:搏擊俱樂部裡的復仇

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Fish Night 魚人夜

"Fish Night": From .

《魚人夜》:來自喬蘭斯代爾的荒誕恐怖。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

The Dump 廢墟

"The Dump": Short, silly, and terribly scented.

《廢墟》:很短小,傻里傻氣,而且充滿腐臭的味道。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Sucker of Souls 噬魂者

"Sucker of Souls": Another reason I'll never be an archaeologist.

《噬魂者》:又多一個不做考古學家的理由

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

The Secret War 秘密戰爭

"The Secret War": Evil lurks behind the Iron Curtain.

《秘密戰爭》:潛伏在鐵幕後的邪惡力量

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Lucky 13 幸運13號

"Lucky 13": Samira Wiley (Orange Is the New Black) stars in this adaptation of a Marko Kloos .

《幸運13》:薩米拉·威利 (橙是新的黑)主演這部改編自馬爾科克洛斯的軍事科幻題材小說。

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Zima Blue 齊馬藍色

"Zima Blue": The second of two , after "Beyond the Aquila Rift."

《齊馬藍》:改編自阿拉斯泰爾·雷諾茲的兩篇故事中的一篇,另一篇是《裂縫以外》

愛死亡與機器人 - 網飛新劇賞鑑 Love Death & Robot Review

Shape-Shifters 易形

"Shape-Shifters": Another Kloos story.

《易形》:另一部克羅斯的作品。

NETFLIX,意味著充裕的製作經費和相對自由的創作環境;大衛芬奇,意味著最頂尖的電影級品質保障,能夠捏合個性表達與商業呈現;自由時長,意味著可以不用拘泥篇幅,以最適合的形式完整表達與創作;R級,意味著題材和畫面可以擺脫分級束縛,想怎麼來就怎麼來;劇本,選擇了經典的短篇科幻小說,確保了故事的獨特性與文學性。再加上:驚悚,科幻,懸疑,情色,黑色幽默,暴力美學,賽博坦朋克……不僅僅是商業創作,而是動畫藝術家們肆無忌憚地撒歡兒。

這就是《愛,死亡與機器人》(Love, Death & Robots)。2019年最酷最好看的動畫合集。


分享到:


相關文章: