《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

《如懿传》、《延禧攻略》

2018年霸占了我家电视机的两大王者

我家的女性同胞每天就守在电视机前看着两部剧

还动不动就要扯上我一起来看

对此我真的想说:臣妾做不到啊~

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

一般来说

我国的热播古装剧也会在霓虹国受到好评

就好像《如懿传》在日本播出后

婉嫔还被日本人票选为中国最棒人妻

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

现在,《延禧攻略》也要在日本上映啦

这次的播出是日语配音加上中日字幕

但《延禧攻略》就不叫《延禧攻略》了

而是改为《璎珞~紫禁城燃烧的逆袭王妃》

就这名字真的

很符合日本人的中二气息啊!

怎么不叫《进击的璎珞》呢?

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

然后预告片也先行出来了

不得不说,很有日漫的气息

要不是我知道这是《延禧攻略》

我都觉得我在看的是《海贼王》

日本引进中国连续剧

名字改的特别中二这已经不是第一次了

就好像我们芒果台暑期档大剧

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

日文:《還珠姫 プリンセスのつくりかた》

翻译一下就是《还珠格格养成记》

不要搞事情好不好

怎么就还珠格格养成记了

谁来养?五阿哥吗?

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

再比如我们四爷跟刘诗诗合拍大戏

美轮美奂、倾情之作

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

日文:《宮廷女官 若曦 ~輪廻の恋~》

轮回啥啊就轮回了

这又不是牛头跟马面之间的恋爱

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

还有在《延禧攻略》之前就很火的

网红句:“贱人就是矫情”

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

我的天鸭

听上去就感觉跟美式摔跤一样

这都开始争霸了

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

还有我帅气胡歌温柔出演

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

日文:《琅琊榜~麒麟の才子、風雲起こす~》

听听人家这名字起的,起风云

就感觉里面的主角除了梅长苏

还有步惊云和聂风

指不定还有个雄霸会发三分归元气

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

霓虹国除了对古装剧作妖以外

对现代剧的改编也是很神奇的

迪丽热巴出演的现代剧

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

日文:《逆転のシンデレラ~彼女はキレイだった~》

翻译过来就是《逆转的灰姑娘,她很漂亮》

迪丽热巴漂亮我看出来了

不用你们提醒好吗

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

还有小爽和杨洋拍的青春剧

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

日文:《シンデレラはオンライン中~微微一笑很傾城》

翻译就是《灰姑娘在线中~微微一笑很倾城》

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

翻译一下就是《中午12点的灰姑娘》

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

翻译一下就是《灰姑娘的法则》

我就奇了怪了

这也灰姑娘那也灰姑娘的

白雪公主就没有点意见吗?

爱丽儿公主就没有点想法?

艾莎公主就不想打人了吗?

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

还有小哇和糖糖主演的现代爱情剧

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

日文:《マイ・サンシャイン~何以笙簫默~》

翻译就是《我的阳光~何以笙箫默》

就这名字起的

还不如用灰姑娘呢

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!

日本人起名字的脑洞是真的大

好好的把中文名拿过去多好

非要加点自己的中二气息

《延禧攻略》攻占日本电视剧频道,燃烧吧!璎珞!


分享到:


相關文章: