《Young Sheldon》發生在醫院裡的對話,一起來學習一下地道的英語表達吧!
![在醫院中發生的英語口語表達,簡單易懂](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
劇中對話
Marry:I think my husband's having a heart attack!
Nurse:I need an RRT and a crash cart.
Marry:Over here.
Nurse:Sir,are you having chest pains right now?
George:Yeah,a little bit.
Nurse:Any numbness or pain in your arms?
George:Maybe this one.
Nurse:Shortness of breath?
Marry:Enough questions.He's a fat middle-aged man with chest pains.Do something!
Nurse:All rights.
Marry:Sorry about the fat,honey.
George:You said you liked me this way.
解析
heart attack 心臟病發作
crash cart 醫護車
RRT 腎臟替代治療(renal replacement therapy)
Over here 這裡
a little bit 有一點
numbness 麻木
Shortness of breath 氣促,呼吸淺短
更多學習請持續關注@Miss沐沐
閱讀更多 Miss沐沐 的文章