看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

《王牌特工2》延續了第一集的風格,特工們從禮儀、穿著到喝的酒,都是逼格滿滿。而且劇中依然有大量和酒有關的場景,並直接拿一家酒廠來做拍攝地,所以先來預習一下相關的酒知識,能讓你更好地欣賞這部電影呢。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

(以下有微量劇透,不影響觀影。處女座勿擾。)

英國酒業名家入鏡

電影開場沒多久,我們的主人公Eggy跟著光頭四眼大叔Merlin去找尋前輩給他們留下的大殺器,以對抗最新出現的犯罪組織。但這回他們不是走進薩維爾街的裁縫店,而是去了一家酒水專賣店。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

這家酒水專賣店,並非影片虛構的店,而是真實存在的,而且來頭不小,它正是英國皇室的指定酒水供應商——Berry Bros. & Rudd。店鋪歷史悠久,連詩人拜倫都是它的顧客。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

很多酒鬼去倫敦旅行,這家店必然是在目的地名單上的,哪怕不買酒,也得去看上一眼。主頁君也去過該店朝聖,葡萄酒的價格還是相當實惠的,至於威士忌的價格,真的就只能呵呵了(英國烈酒稅高啊)。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

上圖是電影裡店鋪的佈置,下圖則是實景,基本上是一致的。

謎一般的Statesman波本威士忌

兩位主角沒有停步,直接走進了後面的密室,打開暗格,卻發現前輩留下的大殺器,竟然是一瓶威士忌——而且,不是讓英國人引以為豪的蘇格蘭單一麥芽,而是一瓶美國波本威士忌。

而且是一個讓人頗為陌生的品牌——Statesman。你們可以記住這個名字,因為它接下來貫穿了全片。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

但是這酒名被翻譯成“合眾國威士忌”有點莫名其妙,因為Statesman是政治家的意思呀。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

好了,不管怎麼樣,Eggy和Merlin把酒瓶喝到見底,才發現了玄機,原來前輩們是讓他們去Statesman酒廠的所在地肯塔基。

他們去到肯塔基,發現原來Statesman是個牛逼的公司,不僅有著漂亮的酒廠,還在紐約有一幢大廈,還上了市,市值超高。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

當然,Statesman還是個和Kingsman一樣的,獨立特務組織。Stastesman的創始人,曾經也是一位Kingsman,後來創立了自己的組織,仍然不忘與老東家互為支援。

在這裡我們必須揭秘Statesman在現實中的身份了:它不是獨立酒廠,也沒有在紐約的獨棟辦公樓,更不是特務組織,它是歷史非常悠久的波本威士忌品牌Old Forester(臺譯為“老林頭威士忌”)新近推出的一個產品線。

你沒聽說過Old Forester是正常的,因為它並沒有正式進入中國售賣,但是你肯定聽說過與它同屬“百富門”集團的另一家個威士忌品牌——Jack Daniel’s(傑克丹尼)。

實際上,是Old Forester及其母公司百富門的角色,是《王牌特工2》的“合夥人”,他們贊助了電影的拍攝,還提供了部分拍攝場地,併為這部電影創立了一個新的產品——Statesman Kentucky Straight Bourbon Whiskey,同時讓這酒在電影中大量曝光。

比如Statesman組織的特工要和Kingsman的特工核對身份時,給對方看了自己的酒——

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

最上方是“Statesman”,但是白色標籤上則也赫然寫著“Old Forester”,表明了兩個名字之間的關係。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

這款酒的實物在此。

但是,這個方方扁扁的酒瓶,有可能是為了這部電影專門做的道具酒,或者特別限量版。因為實際上目前在美國發售的Old Forester Statesman Kentucky Straight Bourbon Whiskey(名字真的特別長),是傳統的圓柱形酒瓶。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

英國人對美國威士忌的吐槽

作為傳統的老派英國紳士,四眼大叔Merlin對美國威士忌的不屑是發自內心的。

比如,走進Statesman宏偉的酒窖,看著滿倉佳釀,略帶惋惜地說:“可惜這些不是蘇格蘭威士忌。”

被Statesman的特工抓住時,他吐槽說:

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

這裡的翻譯有問題,不是“拼寫漏了個e”,恰恰相反,英國的威士忌的拼寫是whisky,美國則是whiskey——美國的拼寫是多了個e。

至於為什麼美國的拼寫會多一個e,這是威士忌行業的一宗無頭公案。全世界只有愛爾蘭和美國會把威士忌拼寫成whiskey,而其他威士忌產地如蘇格蘭、加拿大、日本、印度、澳大利亞,都是寫whisky。有人猜測,那是因為美國威士忌受愛爾蘭影響較多,而其他國家的威士忌受蘇格蘭影響較多,因此連拼寫都各自認祖歸宗。

這裡有個好玩的梗,當Merlin吐槽完美國威士忌以後,年輕一輩的英國人Eggy提出了自己對威士忌的品味:“我其實更喜歡傑克丹尼兌可樂。”

首先這是因為,百富門(傑克丹尼的母公司,也是這部電影的合夥人)為了爭取年輕人的市場,一直把傑克丹尼兌可樂作為一個營銷重點,他們家自己也在推出大量“傑克丹尼兌可樂”預調酒,賣得風生水起。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

另外,Eggy作為一直生活在底層社會的年輕人,也基本不可能像Merlin大叔那樣去品鑑威士忌,喝輕鬆易飲得傑克丹尼兌可樂也正符合他的背景呢。

肯塔基版的馬天尼

在吐槽美國人時,英國人總是既不遺餘力,又悶騷含蓄。

劇中有一幕,苦悶的Eggy跑到酒吧裡,要點一杯馬天尼。結果酒保給他端上來的是這個:

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

一杯淨飲的波本!而且還來了句“這裡是肯塔基。”無知、愚蠢、沒品位又傲慢的美國人形象真的躍然於屏幕前呢。

我造訪過肯塔基,而且每晚都在當地酒吧喝酒,還真沒見過這樣不會做雞尾酒、而拿杯波本來敷衍你的酒保。

後來導演又讓正宗的英國Kingsman、死而復生的Harry大叔為Eggy做了正宗的馬天尼——只有金酒和味美思,攪拌,不搖。彷彿也是為了給美國佬示範一下什麼是正宗雞尾酒。

Statesman所有組織成員代號都是酒

組織的領袖叫“香檳”,兩個出鏡的特工,一個叫“龍舌蘭”(產自墨西哥),一個叫“威士忌”。至於特工助理,則只配叫“乾薑水”——一種酒吧常用的軟飲,被大量用於各種不同的調酒中。

有趣的是,酷似墨西哥人的南美演員Pedro Pascal飾演了“威士忌特工”,而純正的美國人Channing Tatum則演了“龍舌蘭特工”。

故事發展下去,或許會有俄羅斯演員出演“朗姆酒”,而古巴演員出演“伏特加”?

另外,是不是覺得這個組織和某個神秘東洋犯罪團伙有點像?

龍舌蘭特工冰島國以後,Statesman的領袖“香檳”隨即表演了純正的美國人喝龍舌蘭的方式——把檸檬和鹽扔到嘴裡,隨後幹掉一個Shot的龍舌蘭。

只是,他把龍舌蘭放嘴裡漱了一會口,直接就吐!到!痰!盂!去!了!

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

他漱口的這個龍舌蘭,也是百富門公司的旗下品牌——Herradura Tequila,也就是俗稱的馬蹄鐵龍舌蘭(Logo很像馬蹄鐵有沒有)。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

你還可以留意一個細節:片尾的時候,所有Statesman的特工與Kingsman的特工乾杯慶祝,他們用的不是普通的玻璃杯,而是金屬酒杯。通常,美國人,尤其是肯塔基人用到這種杯子來喝酒時,他們喝的就不是威士忌,而是他們最地道的威士忌雞尾酒——Mint Julep。

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

Kingsman特別版威士忌

在片尾,Statesman為Kingsiman買下了一家蘇格蘭威士忌酒廠,幫助他們進軍烈酒產業,還立刻推出了Kingsman蘇格蘭威士忌。而這在現實中,也確有映射——

首先是,百富門集團確實在去年,在蘇格蘭一口氣買下了三家單一麥芽威士忌酒廠:Ben Riach、GlenDronach、Glen Glassaugh。

其次,他們在現實中,也讓一家旗下酒廠GlenDronach,推出了一款Kingsman特別版單一麥芽:

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!

Glen Dronach Kingsman Edition 1991 Vintage,1991年蒸餾,雪莉桶陳25年,48.2度。而且,這款酒是《王牌特工》的導演Matthew Vaughn親自選的;選擇1991這個年份則是因為電影主角Eggy出生在這一年。

喝過的人說這款酒有著非常豐滿的雪莉桶風味,帶有黑巧克力、咖啡豆、乾果、核桃、梅子等複雜香氣。目前的售價在460英鎊左右,有興趣的土豪可以想辦法找來試試。

相關文章:

看《王牌特工2》之前需要預習的酒知識,都在這裡了!


分享到:


相關文章: