中國漢字萬歲!韓國國民為看懂身份證中文姓名,要求韓國恢復漢字

中國漢字萬歲!韓國國民為看懂身份證中文姓名,要求韓國恢復漢字

中國文化是以上下5000年曆史作為載體的,很多外國人都通過學習中國話來融入中國文化。雖然英語是世界上使用範圍最廣闊的語言,但漢語作為世界上使用人數最多的語言,歷史更是可以追溯到4000多年前的倉頡造字。在古代,古人用文字來紀錄歷史,使得我國文化有了傳承,周邊很多國家開始效仿,所以漢字得以傳播。

中國漢字萬歲!韓國國民為看懂身份證中文姓名,要求韓國恢復漢字

在古代的時候,像日韓等一些國家都沒有自己國家的文字,但由於兩國之間貿易、政治上的往來,頻繁往來中國的人都有學習漢字,因此他們的很多古書史籍都是用漢字這一文字記載的,但是隨著時代在進步,周邊的小國也開始朝更好的一面發展,他們不甘效仿我國的文字,所以就根據本國國情整改文字,雖然還是以漢字為基礎,但也算是種進步。如今,韓國人廢除學習漢字也已達近百年,但前不久又重新拾起,這是咋了?

中國漢字萬歲!韓國國民為看懂身份證中文姓名,要求韓國恢復漢字

其實韓國對於恢復漢字學習也只是歷史推動的必然結果。要知道,韓國在此前並無文字,出使中國後才學習了漢字,本國大多歷史書籍這才通過漢字來記載,後面漢字一停,很多新世紀的韓國人都不認識自己古書史籍上的文字了,不懂自己國家的歷史,自然也就影響文化的傳承,自然只得重拾學習漢字的課程。

中國漢字萬歲!韓國國民為看懂身份證中文姓名,要求韓國恢復漢字

其次,韓國本土的諺文創造歷史並不久,加上音調有限,同音字也多,韓國各地區的居民方言差異也大,單單就發音上的差別表述方面就很不方便。而他們本國文字從形成到使用的歷史也不過才數百年的時間,中間還有日本的侵略戰爭等因素,所以很多醫藥、科技、軍事等名詞都不能表達清楚。

中國漢字萬歲!韓國國民為看懂身份證中文姓名,要求韓國恢復漢字

據說曾經延坪島炮戰時,韓國人就為鼓舞士氣,在戰鬥機上印有“枕戈待敵,刻骨延坪”等漢字標語,但由於當時韓國士兵普遍文化水平不高,漢字也不識幾個,這句振奮人心的標語也就只是標語了。隨著時代的發展,越來越多的韓國國民要求恢復學習漢字並且正式啟用漢字,而為了強調漢字的重要性。如今韓國人的身份證上都用漢字來標註中文姓名,若是再不學習漢字,恐怕真的是本世紀文盲最多的國家了!


分享到:


相關文章: