What's your license plate number?
你的車牌號是多少?
"車牌號"英語怎麼說呢?
大到卡車, 小到轎車, 現在連電動車都要上車牌了, 你還不知道"車牌號"英語怎麼說?
有同學一定會覺得小case, 脫口而出:
"car number!"
Oh, save it(得了吧)! 完全錯誤!
![‘車牌號’別再說'car number', 這才是最地道的表達!](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
"車牌號"在英語裡有專門的表達:
- license plate number
- 車牌號
license ['laɪsns] 【美】執照, 許可證
licence ['laɪsəns] 【英】執照, 許可證
plate [pleɪt] (印有文字或數字的)金屬牌; 車牌
number ['nʌmbə] 數字
這樣看, 是不是一目瞭然了?
![‘車牌號’別再說'car number', 這才是最地道的表達!](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
例句:
- What's your license plate number?
- 你的車牌號是多少?
- Don't try anything funny.
- I have your license plate number.
- 別玩什麼花樣。我有你的車牌號。
- It's illegal to cover you license
- plate number when you're driving.
- 開車時覆蓋掉車牌號是違法的。
知道了"車牌號", 再來看"駕照"怎麼說?
美國駕照: driver license/driver's license
英國駕照: driving licence
國內駕照上也是
Driving licence, 和英式的相同。例句:
- It's so hard to a get a driver's license.
- 考駕照真得好難。
- My driver's license is about to expire.
- 我的駕照馬上要過期了。
酒駕, 闖紅燈, 逆行等等, 各種違規情況都逃不過警察蜀黍的法眼, 扣分罰款也就見怪不怪了, 那麼"罰單"英語怎麼說呢?
ticket ['tikit] (交通)罰款通知單, 違章通知單
parking ticket 違法停車罰款單
speeding ticket 超速行駛罰款單
例句:
- You will be very lucky if he lets
- you go without a ticket.
- 如果他沒給你付款單就放你走, 算你走運了。
- I want to know at what point I break
- the speed limit and get a ticket.
- 我想知道我是在什麼地方超速而受到處罰的。
罰單積累多了, 分數扣完了, 被吊銷駕照也就不可避免了, 那麼"吊銷駕照"英語怎麼說?
- revoke the driving lisence
revoke [rɪ'vəʊk] 撤回, 取消;廢除
例句:
- His driving license was revoked.
- 他的駕照被吊銷。
- His driver's license was revoked
- for hot-rodding.
- 他因高速駕車被吊銷了駕照。
閱讀更多 英語攻略 的文章