是时候
学习下
扎心台词的
英文表达了
1
我常听说宫里的事福祸相依,到底是好事还是祸事,还不一定呢!
I often hear that in the palace the good things and bad things are closely associated. So, no one knows exactly what will happen.
*… and… are closely associated ……和……息息相关
2
在这个紫禁城里,一个人,连一棵树都不如。
In the Forbidden City, a person, sometimes, is inferior to a tree.
*be inferior to 不如……,比……劣等
![《延禧攻略》:10句最扎心中英台词,教你看透人生5件事](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
3
这儿啊,谁也照应不了谁,自求多福吧!
In this place, you can rely on nobody but yourself.
4
凡是标榜自己,抬高自己,吹嘘自己的人啊,别犹豫,狠狠地啐上一口。
When you meet those who like bragging about themselves, don’thesitate to spit on them!
*brag about 吹嘘
*hesitate 犹豫
*spit on 向……吐口水
![《延禧攻略》:10句最扎心中英台词,教你看透人生5件事](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
5
势比人强,一个鸡蛋,怎么敢去碰石头?
Just like an ant can't topple a big tree, a person cannot reverse the trend.
*topple 推倒
*reverse 扭转
6
换成我,千万人的唾沫,我也能唾面自干。哪怕就是要我跪着等,我也要等下去,直到真相大白的那一天。
If I were you, I would humbly wait for the truth coming out, no matter how many people get me wrong and spit on my face.
*get somebody wrong 冤枉某人
7
什么样的女人到了宫里来,到最后都变成了一个样,再聪明,再漂亮,再珍贵,到了最后,还不是都成了鱼眼珠,泯然众人矣。
Whoever comes to the palace would end up exactly with the same result: no matter how outstanding you are at the beginning, you will eventually become one of the emperor’s numerous concubines.
*end up with 以……告终
*concubine 嫔妃
8
人心存良善,更应懂自保。
People are good in nature, but they still should learn how to protect themselves.
*in nature 在本性上
9
病猫始终是病猫,纵然咆哮一声,也成不了老虎。
A sick cat will always be a sick cat. A loud purr doesn’t make it a tiger.
*purr 猫叫
10
我只知道别人不找我麻烦,我也不会去找事。怕输就用卑鄙的手段,只会让别人瞧不起你。
I am a big believer of the saying "never trouble trouble till trouble troubles you". Those cheap tricks will do you no good but only make you appear more despicable.
*never trouble trouble till trouble troubles you 别招惹麻烦
*cheap tricks 低劣的伎俩
*despicable 卑鄙可恶的
閱讀更多 蔡章兵奇速英語創始人 的文章