《秋夕》唐(杜牧)

《秋夕》唐(杜牧)

《秋夕》

唐 杜牧

銀燭秋光冷畫屏,

輕羅小扇撲流螢。

天階夜色涼如水,

臥看牽牛織女星。(天階 一作:天街;臥看 一作:坐看)

譯文在秋夜裡燭光映照著畫屏,手拿著小羅扇撲打螢火蟲。夜色裡的石階清涼如冷水,靜坐寢宮凝視牛郎織女星。

註釋秋夕:秋天的夜晚。銀燭:銀色而精美的蠟燭。銀,一作“紅”。畫屏:畫有圖案的屏風。輕羅小扇:輕巧的絲質團扇。流螢:飛動的螢火蟲。天階:露天的石階。天,一作“瑤”。坐看:坐著朝天看。坐:一作“臥”。牽牛織女星:兩個星座的名字,指牽牛星、織女星。亦指古代神話中的人物牽牛和織女。

《秋夕》唐(杜牧)


分享到:


相關文章: