「我有信心!」不只是「I'm confident!」

自信是個體自我評價的積極態度,是發自內心的自我肯定與相信。在生活中擁抱自信,會讓我們對未來充滿信心和希望。讓我們一起來學習五種“自信”的英語說法吧~

“我有信心!”不只是“I'm confident!”

1.Bullish 充滿自信的

形容詞bullish 的意思是“樂觀的,充滿自信的”。我們可以用“feeling bullish" 來表達”對未來充滿信心“。

例:I am feeling bullish about the company's future.

我對公司的前景充滿信心。

2.Self-assured 自信的、自我肯定的

Self-assured 是一個形容詞,表示”對自己的能力顯示出自信“。

例:Personally, I'm more self-assured now.

就我而言,我現在算是比較自信的了。

3.Pride oneself on something對……引以為榮

這是一個常用表達,意思是”為……而自豪“。主語可以是人也可以是機構。

例:I pride myself on my cooking skills.

我為我的烹飪手藝感到自豪。

4.Feel comfortable in one's own skin 接納自我

這個短語的意思是“對自己的能力和適應力顯示出一種輕鬆的自信”,尤其是指“在與他人進行交流時體現出來的源自內心的自我信任”。

例:I have found that the more time I spend alone, the more comfortable I become in my own skin because I can truly get to know myself.

我發現獨處的時間越長,我越覺得舒服、放鬆和自信,因為這樣我可以認識真正的自己。

5.As bold as brass 極有自信,以至於過於自信而失禮和冒犯。

這個短語可以用來形容某人“膽大包天或是厚顏無恥。

例:The woman came into the shop,as bold as brass,and demanded a refund.

這個女人進了商店,氣勢凌厲地要求退款。

例:The man must have been as bold as brass to steal the bike in broad daylight.

這個人真是膽大包天,竟敢在光天化日之下偷自行車。

- END -



分享到:


相關文章: