非洲支付创始人来杭州,学会第一句中国话是:纸糊包嘛?

就在不久,杭州的一家便利店,来了一位特殊的顾客,他是一位非洲的小哥, 他买完东西,准备付款,收银员就问他“用支付宝吗?”很开心的回了句"Yeah,然后掏出了手机支付宝支付。

非洲支付创始人来杭州,学会第一句中国话是:纸糊包嘛?

原来,这位非洲小哥~

来自喀麦隆,叫Cedric,是WECASHUP的联合创始人兼CEO,Cedric此次来杭州是为了参加阿里巴巴举办的非洲创业者培训班,与他一同前来的还有来自非洲各个国家的其它34位青年创业者,他们将在杭州学习阿里巴巴的成功经验。

非洲支付创始人来杭州,学会第一句中国话是:纸糊包嘛?

因为WECASHUP的主要的本地电子付款平台,和类似的,给塞德里克的支付宝非常像他的公司要成为非洲未来的支付宝,所以,这次他选择旅行,向总部支付财富学习!

事实上,支付宝从超市、酒店、小便利店甚至路边摊都可以通过,支付宝可以通过这条路。中国的销售人员经常问“支付宝?”这成为许多来中国的外国人的第一个中文语言。

一些在中国工作的外国人习惯用手机支付。然而,他们回到中国后,没有现金就不能去任何地方。一些外国人甚至在社交网站上收集签名,希望他们的国家能尽快推出支付宝。

非洲支付创始人来杭州,学会第一句中国话是:纸糊包嘛?

然而,随着阿里巴巴在全球范围内推动移动支付,这一天不会花很长时间。

在俄罗斯,公交系统与支付宝相连。在欧洲,摩洛哥甚至宣布国家进入支付宝。在肯尼亚,一个非洲国家,支付宝也与当地银行合作促进地区移动支付的快速发展并为肯尼亚的国际贸易做出了巨大贡献

虽然Cedric的公司目前只有10个雇员,但阿里巴巴,也是从18个年轻人起步的!希望这位小哥能够努力实现自己的梦想,让非洲人用上自己的"纸糊包"(支付宝)!


分享到:


相關文章: