当我们做不出选择并因此懊恼时,我们常常会说:“好纠结啊!”那么你知道在英语中要怎么表达吗?
今天一起跟小卡来学学吧:
一般来说,纠结可以用以下表达:
upset
例句:
Don't get upset about the dress - there's only a little stain on it.
不要再纠结连衣裙的事了,其实也就弄脏了一点。
annoyed
例句:
I was really annoyed that I hadn't been invited.
irritated
例句:
I was beginning to get irritated at the long delay.
知道要推迟很久,我就开始纠结了起来。
indecisive
犹豫不决的;非决定性的
例句:
I'm an indecisive man.
我是一个很纠结的人
be torn between...and...
这个短语的英文解释是:
If you are torn between two or more things, you cannot decide which to choose, and so you feel anxious or troubled.
例句:
Robbis torn between becoming a doctoranda career in athletics.
罗布很纠结,因为他不知道该当医生还是该当运动员。
be of two minds about
mind的意思是“想法;看法”,be of two minds about也就是对某事心中有两种想法,拿不定主意,因此可以理解为“纠结”。
例句:
I'm of two minds about accepting the job.
对于是否该接受这份工作,我很纠结。
每天一分钟,进步一点点,相信积累的力量!
Constant dripping wears away a stone.
滴水可以穿石。只要工夫深, 铁杵磨成针。
您还可以阅读以下有趣英语内容:
閱讀更多 阿卡索英語外教 的文章