把“请假”说成ask a holidy?怪不得领导不批准!正确表达看这里


【文末有福利】

点击下方,加入【VOA美国之音】圈子。支持音频MP3下载至本地收听,随时随地可学习。周一至周五更新。本圈子适合听力考试想拿高分的学生;想要提高英语听力及口语水平、磨耳朵、练发音的人群:

英语周报精品口语专栏推荐(直接点击链接即可进行了解)

职场中,我们经常需要请假

生病、事假、婚假

这些必备的表达

在英语中怎么说呢?

ask for leave

在这里不是“离开”,而是“休假“的意思。这个词组的用法比较灵活。

如果请假不止一天,还可以说ask for 2 days' leave 请两天的假。

You'd better ask for leave, or you may be in trouble.

你最好还是去请假,否则你可能有麻烦。

take off

这个词组也可以表达“起飞”的意思,请假也可以用它哦!

She took two days off work.

她休了两天假。

call in sick

病得实在爬不起来,不得不请病假,就得用“Call in sick”,意思是“打电话请假”。

I don't feel well; I guess I need to call in sick.

我感觉身体不太舒服,我想我得打电话请病假。

pull a sickie

还有一种请假,叫做没病装病。Sickie在俚语里指“病假”,但是pull a sickie意思则是“装病请假”。(小编温馨提醒:慎用此招)

He took/pulled/threw a sickie to go to the football game.

他装病请假看球去了。

和公司签订劳动合同时

【请假与休假】条例里

就有许多假期名称

收藏码住它的英文表达

休假 - Leave

年假 - annual leave

事假(无薪假) - unpaid leave

病假 - sick leave

丧假 - mourning Leave

婚假 - marriage leave

产检假 - prenatal check-up

产假 - maternity leave

陪产假 - paternity leave

(内容来源网络整理,仅供学习参考。若涉及版权问题,请联系删除。)

审稿 | 李栋

校稿 | 吕放

福利:

点击右上角关注我们,主页私信回复:口语学习,免费赠送【英语900句】音视频内容。