你在學德語麼?跟手相關的德語慣用語有哪些?

你在學德語麼?跟手相關的德語慣用語有哪些?

德語慣用語——手(上半部分)小結


1. Hand aufs Herz!

要誠實!要說真話!

Hand aufs Herz! Hast du das denn gemacht oder nicht?

你要誠實!你到底有沒有做這件事?

2. Hand darauf!

我向你保證!;你向我保證!

So etwas habe ich nie über dich gesagt, daskannst du mir glauben — Hand darauf!

我從未說過你這樣的話,這你可以相信我 —— 我向你保證!

3. freie Hand haben

能放手做,可自行處理事情

Die Abteilungsleiter haben weitgehend freie Hand, denn der Direktor weiß, dasser sich auf sie verlassen kann.

因為經理對部門負責人很信任,所以他們可以完全不受拘束地放手幹。

4. jm freie Hand lassen

讓某人獨立工作,讓某人自行處理,放手讓某人幹

Der Direktor wird merken, dass bei mir alles klappt und er mir dann, wieich es gewohnt bin, freie Hand lässt.

經理很快會發現我這兒一切正常,他就會放手讓我像習慣的那樣幹。

5. alle / beide Hände voll zu tun haben

忙得不可開交

Sie hatte beide Hände voll zu tun, weil sie in dem Lokal allein bediente.

她忙得不可開交,因為飯店裡就她一個人在招呼客人。

6. (bei / mit etw) eine glückliche Hand haben

(在某方面)得心應手

Der Trainer hat bei der Aufstellung der Mannschaft keine glückliche Hand gehabt.

教練在組建這支球隊時並不得心應手。

7. für etw ein Händchen haben

幹某事手很巧,幹某事很有感覺

Sie hat nun einmal ein Händchen fürZimmerpflanzen.

她現在對室內觀賞植物方面很有感覺。

8. eine unglückliche Hand haben

幹某事手不巧,幹某事沒有感覺

Der Regisseur hat bei seinen letzten Filmen eine unglückliche Hand gehabt.

這名導演在導他的最近幾部片子時沒有找到感覺。

9.eine milde / offene Hand haben

慷慨大方

Er war ein gern gesehener Gast, weil er für alleBediensteten des Hotels eine offene Hand hatte.

他是一個很受歡迎的客人,因為他對賓館所有服務員都很大方。

10. die Hand auf die / auf der tasche halten

吝嗇,摳門

Sein ganzes Leben hat er die Hand auf der Tasche gehalten. Er kann wedersich noch anderen Freude machen.

他吝嗇了一輩子,既不能使自己又不能使別人快樂。

11. die Hand in anderer / fremder leute Tasche

由別人負擔費用,靠別人養活

Sie lassen sich nicht gern vorwerfen, sie hätten die Hand in fremder LeuteTasche.

他們不願意讓人指責是靠別人養活的。

12. eine hohle Hand machen

易被收買的,可賄賂的

Auch unter den Zollbeamten gab es einige, die eine hohle Hand machten.

即使在海關官員中也有收賄的。

13. jm die Hände schmieren / versilbern

賄賂某人

Genehmigung ist kein Problem, wenn man den richtigen Leuten die Händeschmiert.

只要給合適的人一些好處,獲得批准是不成問題的。

14. seine / die (schützende / helfende) Hand über jn / über jm halten

保護某人,幫助某人,充當某人的保護傘

Vieles misslang ihm, seitdem sein Vater nicht mehr seine helfende Hand über ihn hielt.

自從他父親不充當他的保護傘以後,他經歷了許多失敗。

15. seine / die (schützende / helfende) Hand von jm abziehen

不再保護某人,不再幫助某人,不再充當某人的保護神

Wie ich sie verstehe, hat sie nicht die Absicht, die Hand von Ihnenabzuziehen.

就我對她的理解,她並無不再幫助您的意圖。


你在學德語麼?跟手相關的德語慣用語有哪些?

表像二娃兒一樣犯懵哦~

16. jm / etw (D) in die Hände arbeiten

無意識地幫了某人/助長了某事

Durch sein Verhalten hat er den Gangstern in die Hände gearbeitet.

他的態度助長了歹徒的氣焰。

17. jn / etw in die Hand / in die Hände bekommen / kriegen

把某人/某物弄到手

Wenn sie die Dokumente in die Hände bekommt, muss sie Anklage erheben.

如果她把這些文件弄到手,她肯定會起訴的。

18. mit etw Hand in Hand gehen

同某事密切相關,同某事同時發生

Eine höhere Zahl von Arbeitslosen geht meistens Hand in Hand mit sozialerUnruhe.

伴隨較高的失業人數隨之而來的通常是社會動盪。

19. etw in Händen halten

手中掌握著某物,擁有某物

Er ist sich der Macht, die er in Händen hält, gar nicht bewusst.

他一點也沒有意識到手中握有的權利。

20. etw in der hand haben

掌握著可以引以為證的某物

Wenn Sie wenigstens das Testament des Verstorbenen in der Hand hätten, dannstünden Ihre Chancen erheblich.

假如您至少掌握死者的遺囑,那您的機會就大多了。

21. etw gegen jn in der Hand / in (den) Händen haben

手中掌握著某人的把柄

Es war ihm plötzlich klar, was seine Gegner gegen ihn in der Hand hatten.

他突然明白對手掌握了他的什麼把柄。

22. in js Hand liegen / stehen

某事物掌握在某人手中

Die Vorbereitung der Gesetzgebung liegt fast ausschließlich in den Händender zuständigen Ministerien.

立法的準備工作幾乎都掌握在主管的部手裡。

23. in js Hand / Händen sein

由某人控制

Die Firma ist jetzt in anderen Händen.

該公司現在掌握在別人手中。

24. reine / saubere Hände haben

清白的,廉潔的

Wir haben doch saubere Hände und wollen sie keinesfalls schmutzig machen!

我們的手是清白的,我們絕對不想弄髒它們!

25. schmutzige Hände haben

不清白,有罪,受賄

Es gab kaum einen in der Organisation, der nicht schmutzige Hände hatte.

這個組織中幾乎沒有一個人是清白的。

26. klebrige Hände haben

手腳不乾淨,愛小偷小摸

Pass auf dein Geld auf, das Personal hier soll klebrige Hände haben!

當心你的錢,這裡的人據說手腳不乾淨!

27. seine Hände in etw (D) haben

暗中參與某事,暗中插手某事

Auch einige Schilifte am Arlberg sollen ihm gehören; der hat seine Hände überall drin.

據說阿爾貝格山的幾處上山吊椅也是他的,此人到處插一手。

28. die Hand / seine Hände im Spiel haben

暗中參與某事,暗中插手某事

Der Angeklagte beteuerte, dass er bei dem Putsch seine Hände nicht im Spielgehabt habe.

被告申明,他並沒有參與這起暴動。

29. die Hand gegen jn erheben

威脅某人,想打某人

Sowie keiner von ihnen die Hand gegen ihre Mutter erhoben hätte, so wenigkonnten sie glauben, dass irgend jemand in ihrem Lande die Hand gegen das Rechterheben würde.

就像他們中間沒有一個人動手打過他們的母親一樣,他們也不相信,在他們的國家有人會違反法律。

30. Hand an jn legen

對某人動粗

Sie legten Hand an ihn und schleppten ihn zum Verhör.

他們對他動了粗,把他拖出去審問。

你在學德語麼?跟手相關的德語慣用語有哪些?

手快折了~~~


31. die Hand / die Hände nach etw ausstrecken

把手伸向某物,想把某物佔為己有

Er streckte seine Hände nach dem Vereinsvorsitz aus.

他覬覦協會主席一職。

32. seine Hände in Unschuld waschen

Keiner wollte an dem kläglichen Versagen der Mannschaft schuld sein, auchder Trainer wusch seine Hände in Unschuld.

沒有人願意對球隊的失利承擔責任,教練也為自己開脫責任。

33. jm etw aus der Hand nehmen

剝奪某人做某事的權利

Er war zum Trinker geworden; die Erziehung seiner Kinder musste ihm aus derHand genommen werden.

他變成了一個酒徒,他對子女的教育權必須剝奪。

34. jm in die Hände fallen / kommen

落入某人之手

Mehrere Soldaten der Regierungstruppen fielen den Feinden in die Hände.

政府軍的多名士兵落入敵人之手。

35. jm etw in die Hand geben

把某事託付給某人,把某物借給某人使用

Die Betreuung der Boxer bei den Olympischen Spielen ist dem früheren Europameister in die Hand gegeben worden.

這些拳擊運動員的奧運會項目訓練任務被交給這名前歐洲冠軍去負責。

36. durch js Hand / Hände gehen

通過某人之手

Wie viele Patienten sind in all den Jahren durch seine Hände gegangen?

這麼多年,有多少病人經他的手得到了治癒?

37. in js Hand / Hände übergehen

轉入某人之手

Wenn die Verhandlung Erfolg haben, wird die Firma in deutsche Hände übergehen.

如果談判取得成功,這家公司就會轉到德國人的手中。

38. durch viele Hände gehen

數易其主

Es war ein recht zerlesenes Exemplar, das schon durch viele Hände gegangenwar.

這是一本已經被翻閱得相當破了的小冊子,它已數易其主。

39. von Hand zu Hand gehen

數易其主,一再轉手

Er hatte in der Stadt jeden Halt verloren und ging von Hand zu Hand.

他在城裡失去了立足點,被僱主一再解僱。

40. Hand und Fuß haben

經過仔細考慮的,有根有據的

Der neue Kollege scheint gut zu sein. Alles, was er macht, hat Hand undFuß.

新同事看來還不錯。他所做的事都有條不紊。

41. weder Hand noch Fuß haben

沒有根據的,沒有理由的

Dass er die Redaktion der Zeitschrift aus Zeitmengel abgeben will, hatweder Hand noch Fuß; da muss etwas anders dahinterstecken.

他說因為沒有時間而要辭去雜誌的編輯工作,這理由不充分,這背後一定有其他什麼名堂。

42. die / seine Hand auf etw (D) haben / halten

支配某物,掌管某物

Er hatte seine Hand auf dem Vermögen des Unternehmens.

他掌管企業的財產。

43. seine / die Hand auf jn / etw legen

佔有某人/某物

Der Staat legte seine Hand auf das Eigentum der Emigranten.

國家沒收了流亡者的財產。

44. sich in der Hand haben

控制自己

Er hatte sich nicht mehr in der Hand und schlug mit dem Stock auf die Rowdysein.

他再也控制不住自己,就拿手杖朝這群無賴打去。

45. jm an die Hand gehen

助某人一臂之力

Das muss sich machen lassen. Du musst mir bloß an die Hand gehen!

這事一定要做,你得助我一臂之力!

46. Viele Hände machen der Arbeit schnell ein Ende.

(諺)人多辦事快;眾人拾柴火焰高。

Wenn wir alle mithelfen, ist das Zimmer in einer halben Stunde ausgeräumt;viele Hände machen der Arbeit schnell ein Ende.

我們大家都幫一把,半個小時房間就騰空了;人多辦事快嘛。

47. Eine Hand wäscht die andere.

(諺)禮尚往來。

Peter leiht mir gelegentlich sein Auto; dafürkriegt er im Sommer etwas von den Erdbeeren und Kirschen aus meinem Garten ab — eine Hand wäscht die andere.

彼特有時把他的車借給我開;因此到夏天他從我的菜園子里弄些草莓和櫻桃——這叫禮尚往來嘛。

48. sich (D) für jn / etw die Hand abhacken / abschlagen lassen

為某人/某事擔保

Es stimmt, was ersagt, dafür lasse ich mir die Hand abhacken.

他說的是正確的,這我可以擔保。

49. die / seine Hand für jn / etw ins Feuer legen

為某人/某事擔保

Er hat das Fahrrad nicht gestohlen. Dafür legeich die Hand ins Feuer.

他沒有偷自行車,我可以擔保。

50. etw in die Hand / in seine Hände nehmen

擔當某事的責任

Die Mutter nimmt die Erziehung der Kinder in die Hand.

母親擔當起教育子女的責任。

51. etw in js Hand / Hände legen

將某事交給某人辦理

Sie war stolz, dass man die Durchführungdes Projekts in ihre Hände gelegt hatte.

她很自豪,人們把這個工程交給她去實施。

52. mit etw schnell / gleich / rasch bei der Hand / zur Hand sein

很快地做某事,隨時能做某事

Mit dem Wort „feige“ waren um diese Zeit sogar die Eltern rasch bei derHand.

那個時候,即使父母也會隨口說出“膽怯”兩字。

53. jn an der Hand haben

有某人幫忙

Es ist gut, wenn man in so einer Situation einen Automechaniker an der Handhat.

在這樣的情況下,如果有一個汽車機械師幫忙是極好的。

54. jm zur Hand gehen

幫某人一把

Er hätte die Arbeit gestern nicht erledigen können, wenn ihm die Kollegennicht zur Hand gegangen wären.

要是同事不幫他一把的話,昨天他的工作就完不成。

你在學德語麼?跟手相關的德語慣用語有哪些?

嗯嗯學完享受去~~~


55. die Hände regen / rühren

勤奮工作

Seine Großmutter war schon über achtzig, aber sieregte noch den ganzen Tag die Hände.

他祖母已經八十多歲了,但仍整天忙個不停。

56. in die Hände spucken

說幹就幹,鼓足幹勁

Wenn man etwas aufbauen will, dann muss man selbst in die Hände spucken unddarf nicht auf die anderen warten.

一個人要想幹出點名堂,必須說幹就幹,不能左顧右盼。

57. an Hand

藉助於

An Hand dieses Buches können Sie das Fotografieren gut lernen.

您可以通過這本書很好地學習攝影。

58. jm etw an die Hand geben

向某人提供某物

Ich kann Ihnen ein paar Proben an die Hand geben.

我可以向您提供幾個樣品。

59. zwei linke Hände haben

笨手笨腳

Die neue Hilfe hat zwei linke Hände, die richtet beim Servieren nur Unheilan.

新來的幫手笨手笨腳的,在端盤子時盡闖禍。

60. jm aus der Hand fressen

對某人俯首帖耳

Sie waren keine vier Wochen verheiratet, da fraß er ihr schon aus der hand.

他們結婚還不到四個星期,他就已經對她俯首帖耳了。

共同學習,歡迎指正~


分享到:


相關文章: