即便是在詩歌愛好者當中,知舒婷者恐怕也要遠遠多於知蔡其矯。在現當代詩壇,蔡其矯的地位被嚴重低估,相信隨著時間的推移,他的詩歌會有越來越多的人喜愛和認知。
蔡其矯是舒婷的良師和益友,他們之間的交往,我在另一篇文章《“橡樹”是誰?》中有過詳細交待,這裡不贅述。下面把他們早年之間贈答詩照錄,讀者自品味。
舒婷:致橡樹
我如果愛你——
絕不像攀援的凌霄花,
借你的高枝炫耀自己;
我如果愛你——
絕不學痴情的鳥兒,
為綠蔭重複單調的歌曲;
也不止像泉源,
常年送來清涼的慰藉;
也不止像險峰,
增加你的高度,襯托你的威儀。
甚至日光。
甚至春雨。
不,這些都還不夠!
我必須是你近旁的一株木棉,
做為樹的形象和你站在一起。
根,緊握在地下;
葉,相觸在雲裡。
每一陣風過,
我們都互相致意,
但沒有人,
聽懂我們的言語。
你有你的銅枝鐵幹,
像刀、像劍,
也像戟;
我有我紅碩的花朵,
像沉重的嘆息,
又像英勇的火炬。
我們分擔寒潮、風雷、霹靂;
我們共享霧靄、流嵐、虹霓。
彷彿永遠分離,
卻又終身相依。
這才是偉大的愛情,
堅貞就在這裡:
愛——
不僅愛你偉岸的身軀,
也愛你堅持的位置,足下的土地。
蔡其矯:木棉
花樹中的英雄
秀麗中具有男子氣概
被詩的火焰點燃
在天心展舒花瓣
閃爍著琺琅般光彩
驚人的潮紅鮮豔
向人間高舉憂傷和憤怒
有如明亮的光之海洋。
杯形的心無法容下
熱焰光芒四射
對著白天的雲,夜晚的星
我都在你花中看到火。
為了未嘗到的歡樂
我握著這支哀傷的筆
以說出你的光明為榮耀。
舒婷:船
一隻小船
不知什麼緣故
傾斜地擱淺在
荒涼的礁岸上
油漆還沒褪盡
風帆已經摺斷
既沒有綠樹垂蔭
連青草也不肯生長
滿潮的海面
只在離它幾米的地方
波浪喘息著
水鳥焦灼地撲打翅膀
無限的大海
縱有遼遠的疆域
咫尺之內
卻喪失了最後的力量
隔著永恆的距離
他們悵然向望
愛情穿過生死的界限
世紀的空間
交織著萬古常新的目光
難道真摯的愛
將隨著船板一起腐爛
難道飛翔的靈魂
將終身監禁在自由的門檻
蔡其矯:【答】
從遙遠的南天
傳來海浪的嘆息
船的哀傷
讓我化作一片雲
帶去萬噸雨
叫草還青,柳垂蔭
滿潮漂起岸上船
請勿見答,千年來的詩
都為這沉思
為這呼喊
願你朝著無窮的碧藍
出海去吧
我英勇的船
舒婷:【雙桅船】
霧打溼了我的雙翼
可風卻不容我再遲疑
岸啊,心愛的岸
昨天剛剛和你告別
今天你又在這裡
明天我們將在
另一個緯度相遇
是一場風暴,一盞燈
把我們聯繫在一起
是一場風暴,另一盞燈
使我們再分東西
哪怕天涯海角
豈在朝朝夕夕
你在我的航程上
我在你的視線裡
蔡其矯:雙桅船
落下兩片白帆
在下午金色的海面上
像落下兩片飢渴的嘴唇
緊貼著大海波動的胸膛
在它下面
是隨著微波歡笑的陽光
在它上面
是含情不語的風
我想
這就是船對海的愛
和周圍對這愛的頌揚
閱讀更多 農夫漁者 的文章