“不器”是什麼意思?遍閱各個角度的翻譯。《論語》2.11-2.13

《論語》,言談中感應真知智慧、聖賢氣象。全國群友,坐而論道,一起讀國學經典,解國學經典,行國學經典;做學問,學教育哲學!

讀百遍之後的翻譯就是生命的感悟,大師不過如此。建議您對著下面原文讀10遍以後再看他人的翻譯。看了這些不同年齡段全國各地各個群友的翻譯,您會對《論語》理解得更加完整,每一個翻譯都會讓你有不同的感悟,常常扣動心絃,“相視一笑,莫逆於心”。最後以朱熹的註解品讀來壓軸。

本章沒有保留相似度高的群友的翻譯,望群友見諒。持續更新中。

一、《論語》2.11-2.13節原文:

2.11 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”

2.12 子曰:“君子不器。”

2.13 子貢問君子。子曰:“先行其言而後從之。”

“不器”是什麼意思?遍閱各個角度的翻譯。《論語》2.11-2.13

學習之道

二、首先,看各群友對《論語》2.11節的翻譯。坐而論道,理不辯不明:

2.11 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”

1、肖奶奶的翻譯

孔子說:“溫習舊知識從而得知新的理解與體會,憑藉這一點就可以成為老師了。”

肖奶奶翻譯的不同之處:故,舊知識;新,新的理解與體會;可以,憑藉。

2、吳爸爸的翻譯

孔子說:“溫習以前所學的,而能有時新的啟發,這樣的人就可以作為老師了。

吳爸爸翻譯的不同之處:故,以前所學;新,啟發;

3、熊媽媽的翻譯

孔子說,熟讀自己所學的知識,並由其中領悟新的道理,這樣才可以擔任老師。

熊媽媽翻譯的不同之處:故,所學的知識;新,新的道理;

4、申先生的翻譯

孔子說,會學習善於學習的人可以當老師。

申先生翻譯的不同之處:總結成一句話,會學習善於學習。

5、石軍人的翻譯

孔子說:“重溫那些傳統的經典要旨,並能從中領悟新的精神,就有做老師的資格了。”

石軍人翻譯的不同之處:故,傳統的經典要旨;新,新的精神。

6、朱熹《四書集註》對這段話的理解品讀,耐心多看幾遍撥雲見日。

言學能時習舊聞,而每有新得,則所學在我,而其應(啟發)不窮,故可以為人師。若夫記問之學,則無得於心,而所知有限,故學記譏其“不足以為人師”,正與此意互相發也。

“不器”是什麼意思?遍閱各個角度的翻譯。《論語》2.11-2.13

博古通今,溫故知新

三、各群友對《論語》2.12節的翻譯,原文如下:

2.12子曰:“君子不器。”

”器“的翻譯,各有不同。相似的翻譯未保留,望群友見諒。

1、肖奶奶的翻譯:

孔子說:"君子不像器具那樣,作用僅僅限於某一方面。"。也就是說:君子應該明達事理,多才多藝,能文能武,君子應該學識淵博,品德高尚,有擔當,負責任,靠譜。是祖國的棟樑,能擔負起治國安邦之重任)

肖奶奶翻譯的不同之處:器,作用單一的器具。

2、吳爸爸的翻譯

孔子說:“行仁德的人是不會僅像一個器具一樣給框死了的。

吳爸爸翻譯的不同之處:器,框死的器具。

3、熊媽媽的翻譯

孔子說,君子的目標,不是要成為一個有特定用途的器具。

熊媽媽翻譯的不同之處:器,特定用途的器具。

4、申先生的翻譯

孔子說:“真正的君子不會使自己只成為一個有特定用途的專才。”

申先生翻譯的不同之處:器,特定用途的專才。

5、趙女士的翻譯

孔子說:"君子不像器具那樣,只有一種用途。

趙女士的翻譯不同之處:樸實很貼切。

6、陶居士的翻譯

入君子之道,以學君子之行,君子的境界也有高下之分,為學者即為君子之道,有成且達者即入不器之境。

陶居士翻譯的解說:有成且達者即入不器之境。

7、朱熹《四書集註》對這段話的理解品讀,耐心多看幾遍撥雲見日。

器者,各適其用而不能相通。成德之士,體無不具,故用無不周,非特為一才一藝而已。

“不器”是什麼意思?遍閱各個角度的翻譯。《論語》2.11-2.13

成德之士,體無不具,故用無不周

四、各群友對《論語》2.13節的翻譯,原文如下:

2.13子貢問君子。子曰:“先行其言而後從之。”

”從之“的翻譯不同。相似的翻譯未保留,望群友見諒。

1、肖奶奶的翻譯

子貢向孔子請問君子之道。孔子說:"先去實踐自己想要說的話,等到真的做到了以後才把它說出來。″

肖奶奶翻譯的不同之處:行,實踐;其言,自己想要說的話;後,真的做到了以後;從之,把它說出來。

2、申先生的翻譯

子貢問孔子什麼才是君子。孔子說,說到做到,一如既往!

申先生翻譯的不同之處:簡章概況。

3、趙女士的翻譯

子貢向孔子請問君子之道。孔子說:"對於你要說的話,先實行了,再說出來,這樣才可以取信於人。″

趙女士翻譯的不同之處:其言,要說的話;行,實行;從之,取信於人;個人覺得這個翻譯很有道理。

4、朱熹《四書集註》對這段話的理解品讀,耐心多看幾遍撥雲見日。

周氏曰:“先行其言者,行之於未言之前;而後從之者,言之於既行之後。”範氏曰:“子貢之患(缺點、毛病),非言之艱而行之艱,故告之以此。

“不器”是什麼意思?遍閱各個角度的翻譯。《論語》2.11-2.13

非言之艱而行之艱

感謝!持續更新中。


分享到:


相關文章: