湛江的白話和廣州的粵語有什麼區別嗎?

你何必說謊何必那麼虛偽


Hello!大家‌好,我我是一個​土生‌土長的廣東人,對本地的資訊、新聞‌、人文‎事物‎有著深刻的瞭解,對廣東的大小事都非常​的熟悉,針對筆友提出的‌這個問題,就‌讓我這​個廣東本​地人為大‎家解答疑惑吧:

顯然,粵西,湛江茂名所謂的“白話文”是三種白話文使用者,其他六種都是廣東和廣西人。他們都是歷史上南越的後裔。

因此,湛江方言和廣州粵方言沒有根本的區別。每個人都可以用當地方言交流,但是發音的開頭和結尾只有細微的差別。

事實上,湛江口語是口語的一種。人們只是認為他們的一些表達方式和一些單詞的發音和結尾與廣州沒有太大的不同,

粵在廣東珠江三角洲地區,粵西,廣西中南部和東南部地區,海南西部地區等說。細分可分為廣府、勾樓、瓊訊、四藝、高陽、吳化話、欽廉話、儋州和桂南平話。僅在粵西湛江、茂名和陽江中,他們的口語本身就不一樣。它們至少可以分為高陽、吳化話和欽廉話。


尋走海陸豐


湛江白話為廣東省湛江市流行的一種粵方言,以湛江中心城區白話(赤坎區、霞山區)為代表。 [1]

赤坎區為漢民族居住區,使用語言為漢語,除普通話外

廣東省湛江市地圖

,主要流行湛江白話( [1] 屬粵語系)、雷州話(屬閩南語系,閩南方言的一個分支)二大方言。城區的居民一部分操湛江白話,一部分講雷州話,周圍農村基本上操雷州話。新中國成立後,赤坎普通話廣泛推廣使用,講普通話的居民不斷增多。年輕一代大多數既曉地方方言又懂普通話。

赤坎當地居民原主要是操雷州話。清末,在法國租佔廣州灣後,城市快速發展,連近的廣州府、高州府等地商人、居民紛紛到來這裡經商及居住,便帶來了粵語。抗日戰爭時期,廣州、香港等地大批人士逃亡到赤坎,又進一步促進了赤坎粵語的發展。早期傳入本區的粵語來自不同地區帶有各地不同口音,歷經百年,融合發展,逐步形成了今天的赤坎城區白話,稱湛江白話(包括赤坎、霞山區)。 [1]

湛江白話在形成和發展過程中,遠離粵語中心地區——廣州,備受本地語言環境的影響,形成了一些與廣州話不同的特點。

語音特點

(1)聲母及特點

湛江白話聲母共20個:

p波p‘婆m模f科

t多t‘拖n挪l羅

ts左ts‘初s梳

k 瓜k‘卡n牙h哈

k瓜k‘誇

X阿j也w(v)華

湛江白話聲母與廣州話聲母基本相同,較之廣州話多一個v,v為w的變體。兩者主要差異在個別字所使用的聲母不同,因而形成了不同的讀音。 [1]

舌尖鼻音n與舌尖邊音l的差異。在湛江白話中,n與l的區分比較嚴格,與廣州話口語中n與l區分不夠嚴格的情況不同。湛江白話n與l所管屬的字與普通話相同。在廣州話中,大部分在讀書音中用n作聲母的字,在口語中均可用l作聲母,真正使用l作聲母的字很少。在湛江白話中,如:濃、寧、腦、男、你、年、南、努、怒等字,用n作聲母;隆、玲、老、呂、藍、李、連、蘭、路等字用l作聲母。而以上兩組字,廣州話在讀書音中也與湛江白話使用相同聲母,但在口語中,兩組字均有混用l作聲母。 [1]

湛江白話與廣州話均有一批零聲母字,如丫a、埃ai、坳au、晏an、鴨ap、壓at、軛ak等。

半元音w的讀音差異。湛江白話與廣州話用w作聲母的字有較大的差異。在廣州話中,用w作聲母的字,湛江白話通常有三種讀法:一是與廣州話用,讀w聲母,但大都可變讀v。如:永、泳、詠、榮、溫、雲、窩、禍、汪、黃、烏等,均有w或變體v兩種作聲母的讀法。此類字佔大多數;二是讀作f聲母,如:胡、湖、糊等少數字;三是讀作h聲母,有宏、弘等少數字。 [1]

送氣與不送氣的差異。廣州白話與湛江白話在少量字讀音方面,有送氣與不送氣之差異。如“泊”字湛江白話讀送氣音p。

(二)韻母及特點

湛江白話韻母有:

a家

C哥

ε茄

oe靴

ai佳

ei雞

Ci該

εi披

au貓

eu鷗

Cu褒

*εu

am監

em針

an 山

en新

Cn安

*εu

aη省

eη朋

CN幫

oη空

εN餅

eη英

ap甲

ep笠

*εu

at殺

et筆

Ct葛

*εu

ak百

*ek

Ck學

ok谷

εk石

ek益

i衣

u烏

y雨

ui會

oey居

iu標

im兼

m唔

in煙

un碗

yn冤

η吳

ip葉

it鐵

un活

yt月

oet出

上述韻音中,左上角帶*號的6個韻母,多隻在口語詞中使用,或有音無字;或有的是語詞習慣變讀;或有口頭上慣用的擬聲音節等。

m在廣州話中自成音節,俗字記作“唔”,其中一個義項表示否定,如:唔知(不知)、唔講(不講)、唔理(不理會),在口語中用得相當普遍。湛江白語中甚少有用m(唔)表否定,而是有mu(俗字記作“冇”),如“冇知”、“冇講”、“冇理”。只有廣州口頭慣用語“唔該”例外,湛江白話不說“冇該”。

聲調及變調特點

調類調值例字

陰平55思

陰上34使

陰去33試

陽平11時

陽上23市

陽去22事

陰入55識

中入33法

陽入22食

湛江白話與廣州話調類基本相同,只是湛江白話中陰上調值為34,陽上為23,而廣州話陰上為35,陽上為13調值。又湛江白話陰平只有55值,而廣州白話陰平有55和53兩個調值。

湛江白話與廣州話有一個較大區別是變調。在廣州話中,出現的高平變調和高升變調現象,在湛江白話中不存在。

文白異讀及一字多音

在廣州話中,不少字的讀音有書面語與口語之分,形成文、白二讀之間相應的變調現象,這種情況在湛江白話中並不存在。

用詞特點

廣州話與湛江白話在基本詞彙和合成詞的組詞方式等方面基本相同。其不同之處有:

代詞廣州話與湛江白話在指示代詞方面存在一定的差異。廣州話近指、遠指兩類分得較清楚,近指用“呢”相當於“這”,如呢個(這個)、呢陣(這時);遠指用“個”、如“個個”(第二個“個”字變調為33)。湛江白話的“個”通常用於近指,遠近指有時不那麼區別。 [1]

動詞廣州話在表示完成體時用“曬”,而湛江話通常不用“曬”,而是用“過”。表示動作急速性時,廣州話在動詞後加“親”,湛江白話則用“到”,“倒”等。

否定系詞。表示“沒有”的概念時,廣州話大多用“唔”,湛江話一律用“冇”、“冇有”。 [1]

副詞否定副詞方面,廣州白話常用“咪”(別、不要),“咪自”(慢性,先不要)、“唔”(不)、“唔使”(不用、不必)、“唔好”、以及“未”(沒有)。湛江白話中沒有“咪”、“咪自”,“唔”字少用,凡用這些字的湛江白話均用“冇”或“未”。時間副詞方面,廣州話常用“正話”、“呢排”、“先排”、“不溜”,而湛江白話則分別用“陣”(近來)、“前段”、“從來”。程度副詞。廣州白話常用“零舍”、“得滯”、“至”等,湛江白話對應使用“特別”、“太”、“最”。範圍副詞方面,廣州話常用“埋”,湛江白話則用“都”、“再”等。 [1]

介詞廣州話常用介詞有“響”、“同埋”,湛江話常用“在”、“跟”。

此外,在形容詞、數量詞、連詞、語氣助詞等方面,兩地語言還有一些區別,這裡不作——展述。

句法特點

湛江白話與廣州話在造句方法上是一致的,基本無差異。但湛江白話較之廣州話使用語氣助詞相對少些,同時因湛江白話與廣州話習慣使用的一些語氣助詞、連詞、介詞、副詞、否定名詞等不同,所以在話語說法上有些差異。如廣州話說:“敢做系唔巖架”,湛江話則說“敢做冇巖架(噶)”。廣州話說:“巨黎左?唔系卦?”,湛江話則說“巨來咩?冇系啪(變調為35)?”。 [1]


湛江小龍哥


區別可大了,廣州白話是正宗的白話,湛江的白話算是地方語言,和廣州白話相比,湛江白話有些音很重,還拖的很長,剛開始聽的人很彆扭,根本聽不習慣,像我是粵西那邊的人我都聽不習慣那邊的白話,更說不出來…



茶茶Tea


實際上,湛江的白話就是廣府白話中的一種。人們只是覺得他們的有些表述詞語和有些字的發音韻頭、韻尾與廣州話區別不大,

粵語流通於廣東珠江三角洲地區、粵西、廣西中南部及東南部地區、海南西部地區等。細分又可分為廣府話、勾漏話、邕潯話、四邑話、高陽話、吳化話、欽廉話、儋州話和桂南平話九種。單在粵西湛江、茂名、陽江,他們的白話本身就不大相同,至少可分為高陽話、吳化話和欽廉話三種。

很明顯,粵西湛江茂名的所謂“土白話”是三種白話使用人群,其他六種既有廣東人也有廣西人。總體都屬於歷史上的南越國的後人。

因此,湛江白話與廣州粵話沒有什麼根本上的不同,大家都可以用本地話進行交流,只是在發音的韻頭和韻尾的細小區別。


字裡藏機


造句:廣州 你無好咁啦 你食左飯沒? 你做麥【ma】嘢? diao你老母 湛江 你冇咁啦 你食飯沒 ? 你做乜[mie]嘢? diao你mahai差別並不大,只是音標不同,湛江這邊懶音更多,廣州發音清晰,兩地相互交流應該問題不大


縱觀世界啊


所謂靠山吃山,靠水吃水,語言也一樣,也深受環境影響,雖然大部分時間,湛江深受廣府文化影響,但是湛江本地也有相當一部分的移民,所以本地最先得語言不是說白話的,只不過廣府文化傳到了湛江地區,為了中和起來,慢慢地,本地人在平常的生活中,人員流動中,慢慢說出了不同於廣州得粵語,俗稱帶有當地特色的粵語,不過是可以做到和廣州交流沒什麼困難的。


小提莫想打野


尾音比較明顯,湛江總是嗲嗲嗲的!得嗲,好嗲…之類的!不懂怎麼說但是湛江白話和廣州那邊白話一聽就聽出來。就那麼神奇!


雙魚都選C


基本的語音語調是相同的,能聽得懂,當然懶音鄉音比較重。湛江白話有三種,一種是湛江市區白話,比較偏向廣州粵語;一種是湛江本地白話,偏向雷州話;還有一種是廣西那邊的白話。


ych1958


區別當然很大的。

我有個同學,是粵西的,到廣州讀書,他普通話不會說,廣州話也說不準,而且也是不全部的廣州話普通話都能夠聽得懂……好艱難才熬過了4年本科。

據說這部分人群不在少數。


皇家師爺


廣州人和湛江人說話,在人稱方面就可以區分,如廣州人對人的稱謂叫:七頭,而湛江人叫做:屌魅。其它地方的表達大致相同,只不過音調一些差異罷了。


分享到:


相關文章: